Ahtisaari herättelee ruotsalaisia "antisvensk debattiin"

Tämä alue on avoin kaikille rekisteröityneille käyttäjille. Muille alueille voivat kirjoittaa vain yhdistyksen jäsenet.
Viesti
Julkaisija
Sees
Viestit: 2029
Liittynyt: 10.06.2009 05:43

Ahtisaari herättelee ruotsalaisia "antisvensk debattiin"

#1 Lukematon viesti Kirjoittaja Sees » 14.11.2012 07:14

"Suomen entinen presidentti Martti Ahtisaari varoittaa ruotsivihamielisestä debatista, joka jatkuu Suomessa ja paljolti keskittyy kysymykseen siitä, pitäisikö suomalaisten opiskella ruotsia"
"Finlands förre president Martti Ahtisaari varnar för den svenskfientliga debatt som pågår i Finland och i mycket kretsar kring frågan om finländare skall lära sig svenska språket."

http://blogg.skanskan.se/opinion/2012/1 ... mment-2485

Samoja aiheita

"Viime vuosina minua on huolestuttanut osa ruotsin roolia Suomessa koskevista kommenteista, sanoi Ahtisaari Svenska kulturfondenin vähemmistökieliseminaarissa Brysselissä tiistaina."
"Under de senaste åren har jag oroats av tonen i en del av kommentarerna om svenskans roll i Finland, sade Ahtisaari på Svenska kulturfondens minoritetsspråksseminarium i Bryssel på tisdagen."
http://www.metro.se/nyheter/ahtisaari-o ... VYExWKeFA/

"Kaikkien suomenmaalaisten tulisi ymmärtää, miten tärkeää ja hyödyllistä on oppia ruotsia, sanoo Suomen entinen presidentti Martti Ahtisaari."
"Alla finländare bör förstå hur viktigt och nyttigt det är att lära sig svenska, anser Finlands tidigare president Martti Ahtisaari."
http://www.gp.se/nyheter/varlden/1.1128 ... -president

Samaa uutista lähes samoin sanoin:
http://www.nsd.se/nyheter/artikel.aspx? ... ID=7276148
http://www.helagotland.se/nyheter/defau ... id=8056467
http://bohuslaningen.se/nyheter/varlden ... nsk-debatt
http://dagbladet.se/nyheter/utrikes/1.5 ... nsk-debatt
...
näitä lienee kymmeniä tai satoja (googlaa "Ahtisaari oroad av antisvensk debatt").

Ilmeisesti koko Brysselin "vähemmistöseminaari" pidettiin tämän vuoksi, että saadaan ulkomaiseen ja erityisesti Ruotsin mediaan syötettyä ajatus vapaamman kielivalinnan "ruotsivastaisuudesta".
Viimeksi muokannut Sees, 14.11.2012 08:36. Yhteensä muokattu 1 kertaa.

Sees
Viestit: 2029
Liittynyt: 10.06.2009 05:43

Re: Ahtisaari herättelee ruotsalaisia fennojen "ruotsivihaan

#2 Lukematon viesti Kirjoittaja Sees » 14.11.2012 08:35

Onko todella niin, että vapaan kielivalinnan kannatus voidaan korkeimmalla poliittisella tasolla (rauhannobelilla palkittu entinen presidentti) nimetä ruotsalaisvastaisuudeksi (antisvensk)?

Eikö tämä jos mikä ole "vihapuhetta"?

Ruotsinkielisissä lehdissä Suomessa on samat otsikot kuin Ruotsissa - sen sijaan suomenkielinen media näyttää olevan aiheesta vaiti...

Hannu Jussi
Viestit: 1108
Liittynyt: 02.04.2011 19:32

Re: Ahtisaari herättelee ruotsalaisia "antisvensk debattiin"

#3 Lukematon viesti Kirjoittaja Hannu Jussi » 14.11.2012 08:51

Jaa, että Brysselissä. Olisivat kokoustaneet Etelä-Afrikassa!!!!
Ahtisaari taitaa olla pahasti eksynyt tieltään. Biaudet´n ja muiden vihapuhe-experttien (surujen) seura ei todellakaan ole tehnyt hyvää tälle rauhan rakentajalle.

Huomaan että palstalla ei ole pitkään aikaan puhuttu oikein sanoin tuosta pakkoruotsista ja siitä ettei ainutkaan suomenkielinen akateemiseksi aikova (eikä kukaan muukaan) voi "valmistua" tässä maassa omalla äidinkielellään.

Sees
Viestit: 2029
Liittynyt: 10.06.2009 05:43

Re: Ahtisaari herättelee ruotsalaisia "antisvensk debattiin"

#4 Lukematon viesti Kirjoittaja Sees » 14.11.2012 09:11

Tämä on se teksti, joka on levinnyt yli ruotsinkielisen median niin Suomessa kuin Ruotsissa:

Ahtisaari oroad av antisvensk debatt

Alla finländare bör förstå hur viktigt och nyttigt det är att lära sig svenska, anser Finlands tidigare president Martti Ahtisaari.
- Under de senaste åren har jag oroats av tonen i en del av kommentarerna om svenskans roll i Finland, sade Ahtisaari på Svenska kulturfondens minoritetsspråksseminarium i Bryssel på tisdagen.

Minoriteter är beroende av majoritetens välvilja men under kriser börjar en del personer ifrågasätta minoriteter, till exempel genom att tala om deras kostnader.
- Språk ska ses som en källa av ovärderlig ekonomisk, social och politisk nytta i alla länder och samhällen i Europa. De 50 miljoner som talar ett landsdels- eller minoritetsspråk i EU är verkligen en tillgång för hela den europeiska idén. EU:s politiska ledare bör därför förbinda sig att stöda språkliga minoriteter, sade Ahtisaari.


Ahtisaari on huolissaan ruotsinvastaisesta debatista

Kaikken suomenmaalaisten tulisi ymmärtää, miten tärkeää ja hyödyllistä on oppia ruotsia, tätä mieltä on Suomen entinen presidentti Martti Ahtisaari.
- Viime vuosina minua on huolestuttanut joidenkin kommenttien sävy puhuttaessa ruotsin roolista Suomessa, sanoi Ahtisaari Svenska kulturfondenin vähemmistöseminaarissa Brysselissä tiistaina.

Vähemmistö on riippuvainen enemmistön hyväntahtoisuudesta mutta kriisien aikana jotkut alkavat kyseenalaistaa vähemmistöt, esimerkiksi puhumalla niiden kustannuksista.
- Kielet tulisi nähdä kaikissa Euroopan maissa ja yhteiskunnissa korvaamattomana taloudellisen, sosiaalisen ja poliittisen hyödyn lähteenä. Ne 50 miljoonaa, jotka EU:ssa puhuvat paikalliskieltä tai vähemmistökieltä ovat koko eurooppalaisuuden voimavara. EU:n poliittisten johtajien tulisi siksi sitoutua tukemaan kielellisiä vähemmistöjä, sanoi Ahtisaari.


Tulee kieltämättä tosi epätodellinen olo.

Artikkelissa ei lainkaan mainita pakkoruotsia. Jos esim. ruotsalainen lukija ei tiedä, että Suomessa on pakollisen englannin sijaan pakollinen ruotsi, hän luulee, että kyse on vain ruotsin opiskelun kritisoimisesta ylipäätään.

Jos lukija ei tiedä, että Suomessa on raskas ja varmasti varoja kuluttava kaksikielisyys, jonka kustannuksia ei saa laskea, koska se olisi loukkaus 5%:n vähemmistöä kohtaan, hän luulee, että täällä todella ollaan pihejä vähemmistöjen oikeuksien suhteen.

Pakolliset kieliopinnot peruskoulusta yliopistoon ovat ihan jotain muuta kuin "hyväntahtoisuutta", jota tässä Ahtisaari peräänkuuluttaa.

Puhuminen kielistä voimavarana, kun samalla kielletään vapaampi kielivalinta, on aivan käsittämätöntä.

Tämä koko artikkeli ja sen levittäminen perustuu siihen, ettei pakkoruotsia mainita eikä lukija siitä tiedä. Silloin kaikki vihjailut otetaan täydestä ja lukijalle jää tunne selittämättömästä "ruotsivastaisuudesta" Suomessa.
Viimeksi muokannut Sees, 14.11.2012 09:29. Yhteensä muokattu 1 kertaa.

Sees
Viestit: 2029
Liittynyt: 10.06.2009 05:43

Re: Ahtisaari herättelee ruotsalaisia "antisvensk debattiin"

#5 Lukematon viesti Kirjoittaja Sees » 14.11.2012 09:22

Ahtisaaren haastattelu ruotsiksi Svenska-Ylessä (4 min.)
http://svenska.yle.fi/artikel/2012/11/1 ... -i-finland

Ahtisaari toivoo eurooppalaisten kielivähemmistöjen asemasta asiallista keskustelua ja pitää vähemmistökielisten itsenäisyyspyrkimyksiä Euroopassa lähinnä sentimentaalisina.

Kovin paljon ei Suomen tilannetta sivuta: poliitikkojen suhtautumiseen ruotsiin Ahtisaari on tyytyväinen, kieli-ilmaston ongelmia hän vähättelee.

Omaan kommenttiini, jossa kyselen alkuperäistekstin kirjoittajaa sain nopean vastauksen:

Vastaus Seesille
Inlagt av Mattias Erkkilä 14.11.2012 - 09:28

Hei ja kiitos kommentista.
Löysin kyseisen tekstin useasta eri verkkopalvelusta, mm. Svenska Dagbladetista, joka antaa lähteeksi STT:n. Ks. http://www.svd.se/nyheter/utrikes/ahtis ... 666270.svd

yt.
Mattias Erkkilä
toimituspäällikkö
svenska.yle.fi

Hannu Jussi
Viestit: 1108
Liittynyt: 02.04.2011 19:32

Re: Ahtisaari herättelee ruotsalaisia "antisvensk debattiin"

#6 Lukematon viesti Kirjoittaja Hannu Jussi » 14.11.2012 12:46

Mikään kieli maailmassa ei ole itsessään joku mittari tai sivistä.
Ruotsinkieli pakollisena suomalaiselle on monelle este, myös tuolle yleissivistykselle.

Olen vahvasti sitä mieltä että nämä surujen yhtämittaa julkaisemat raportit yms. loukkaavat syvästi suomenkielisen identiteettiä.

Hannu Jussi
Viestit: 1108
Liittynyt: 02.04.2011 19:32

Re: Ahtisaari herättelee ruotsalaisia "antisvensk debattiin"

#7 Lukematon viesti Kirjoittaja Hannu Jussi » 14.11.2012 14:58

Poimintoja Usarista tänään:

"
Lasse Laaksonen 14.11.2012 13:52



Suomen kielilaki on kopioitu silloisen Rehnin eli Bobrikovin aikaisesta venäjänkielen pakkolaista. Ellette usko, niin lukekaa molempia, siis kielilakia ja Bobrikovin pakkovenäjälakia. Se tieto osoittaa, mistä pakkoruotsittajat ovat kotoisin."

Vastaa Viestiin