Sivu 1/1

Agricolan äidinkieli?

Lähetetty: 25.11.2009 21:29
Kirjoittaja Sees
Jokaikisessä keskustelussa joku ruotsinkielinen ihan vilpittömänoloisesti väittää, että ruotsinkieliset loivat suomen kielen. En ole saanut tolkkua siitä, mitä tällä tarkoitetaan.

Tarkoitetaanko sitä, että Agricola oli ruotsinkielinen?

Wikipediassa asiaa on myös pohdittu:

On arveltu, että Agricolan äidinkieli oli todennäköisesti ruotsi sillä perusteella, että pitäjä olisi tuolloin ollut tyystin ruotsinkielistä seutua. Samoin Simo Heinisen mukaan Agricola oli ruotsinkielinen, koska kirjaansa hän kirjoitti 43 ruotsinkielistä ja vain yhden suomenkielisen reunahuomautuksen.

Siihen, että Agricola olisi oppinut suomea jo lapsuudessaan Pernajassa, taas viittaisivat Osmo Ikolan mukaan etenkin Agricolan kielen runsaat kaakkoishämäläisyydet, joita esiintyy vain lähellä Pernajaa puhutuissa suomen murteissa, sekä Agricolan suomen yleinen sujuvuus, rikkaus ja runsasmuotoisuus. Näillä perusteilla Ikola pitää todennäköisenä, että nuori Mikael olisi ollut kaksikielinen lapsi, mutta pitää todennäköisempänä, että pääasiallinen kotikieli hänen lapsuudenkodissaan oli suomi.

Myös vanhin asutus Pernajassa on ollut suomenkielistä, minkä todistavat Pernajan useat suomenkieliset kylännimet ja vanhat suomenkieliset talonnimet. Nämä vanhat suomalaisasutukset kuitenkin ruotsalaistuivat keskiajalta alkaen niin, että kaikkien kylien nimistö viimeistään 1700-luvulla oli enemmistöltään ruotsinkielistä. Asiakirjoissa säilyneestä nimistöstä on kuitenkin päätelty, että pääosaltaan ruotsinkielisellä alueella on ollut myös Agricolan aikana jonkin verran suomenkielistä asutusta. Samoin Agricolan pernajalaisen opiskelutoverin Martti Teitin tiedetään osanneen suomea.

Agricolan henkilöhistorian kirjoittanut Kari Tarkiainen taas esittää, että Agricola tuli täysin ruotsinkielisestä perheestä, mutta saattoi joutua kosketuksiin suomen kielen kanssa nuoresta pitäen perheessä mahdollisesti vaikuttaneen suomenkielisen palvelusväen kautta. Lisäksi pappissääty Ruotsin valtakunnan itäisessä osassa oli myös velvoitettu opiskelemaan suomea.

Kaisa Häkkisen mukaan kysymystä Agricolan kotikielestä tai äidinkielestä on mahdotonta yksikäsitteisesti ratkaista, mutta hänen suomen kielen taitoaan voidaan pitää syntyperäisen veroisena. Suomen ja ruotsin lisäksi Agricola saavutti erinomaisen taidon myös saksassa ja latinassa.


Minusta olisi kieltämättä mukavaa, jos Agricola osoittautuisi suomenkieliseksi. Joka tapauksessa minusta on mielenkiintoista, että näistä asioista tiedetään niin vähän ja ihmiset luovat omaa identiteettiään luottaen siihen, että hänen kotikielensä oli ruotsi. Vastikään olen keskustellut myös Lönnrotin ja Kiven kotikielestä, eivät nämäkään ole itsestään selviä.

Toisaalta minun on vaikea ajatella, että viron kieli olisi jonkin ei-virolaisen kielikunnan luomus vain, koska baltiansaksalaiset munkit ottivat asiakseen ensimmäisen kerran kirjata sillä kristinuskon opinkappaleita. Miksi sitten suomi olisi ruotsinkielisten luomus?

Lähetetty: 26.11.2009 01:32
Kirjoittaja TK
Suomen kieltä on puhuttu jo yli 2000 vuotta, joten se ei millään voi olla ruotsalaisten luomus.

Re: Agricolan äidinkieli?

Lähetetty: 09.04.2016 08:12
Kirjoittaja NRR
Hyvää Agricolan päivää 9.4. kaikille!

Suomi ei voi olla maailman ainoa kieli, jonka puhujan on, ollakseen suomalainen, puhuttava myös maan entisen emämaan kieltä, jonka puhujia mannermaalla Suomessa on vain n. 4,8%!

Niin, ja sekä Lönnrot että Kivi olivat suomenkielisiä.