Kielipolitiikkaa taas tuoreesti blogissa
Lähetetty: 26.06.2012 22:20
Käydäänkö asiallista kielipoliittista keskustelua nykyisin vain vapaiden blogien yhteydessä?
Nuori ulkomailla työskentelevä matemaatikko kielipolitiikasta blogissaan:
Olen kaksikielinen. Moni voisi kuvitella että tämä kaksikielisyys nykykontekstissaan tarkoittaa suomea ja suotsia [liekö typo vai humoristinen lyhenne suomenruotsista?], mutta minun tapauksessani ne kielet ovat suomi ja englanti, kumpaakin puhun ja kirjoitan natiivilla tasolla, johtuen lähinnä ura/opiskeluhistoriastani. Opiskelen harrastuksena vieraana kielenä espanjaa.
RKP tuskin pitää minun kielitaitoani rikkautena, johtuen siitä että ruotsin kieli ei kielivalikoimaani kuulu. Opiskelin ruotsia kyllä koulussa pakosta, mutta pahemmin en ole kyseistä kieltä käyttänyt virkamiesruotsin suorittamisen jälkeen, ja espanjan tullessa harrastuspohjalta kuvioihin kyseinen kieli on jäänyt vielä enemmän unholaan. Luultavimminkin kielipuolueemme silmissä olen kaksikielinen kerettiläinen.
Asiaa ei välttämättä Suomen rajojen sisällä huomaa, mutta täältä maailmalta katsottuna useamman kielen osaaminen on kyllä rikkaus. Ja valitettavasti pakkoruotsi sotkee koululaisten kieliosaamista pahasti. Samat resurssit, mitkä voitaisiin käyttää vieraiden kielten opiskeluun, menevät harakoille, eli pakkoruotsiin. Itse korjailen tätä satoa nyt espanjaa opiskellessani, mikäli olisin ruotsin sijasta valinnut koulussa espanjan, osaisin sitä varmasti jo nyt puhua vallan loistavasti.
---
lisäys kommenttina: Nykyinen kielipolitiikka on juuri mantravetoista. Ruotsin kieli on rikkaus koska pohjoismainen yhteistyö, pakkomatematiikka, pakkoenglanti ja niin edelleen. Alkaa olla perustelut pakkoruotsittajilta lopussa kun kaikki standardiargumentit on käyty läpi.
http://jremes.puheenvuoro.uusisuomi.fi/ ... -rikkautta
Nuori ulkomailla työskentelevä matemaatikko kielipolitiikasta blogissaan:
Olen kaksikielinen. Moni voisi kuvitella että tämä kaksikielisyys nykykontekstissaan tarkoittaa suomea ja suotsia [liekö typo vai humoristinen lyhenne suomenruotsista?], mutta minun tapauksessani ne kielet ovat suomi ja englanti, kumpaakin puhun ja kirjoitan natiivilla tasolla, johtuen lähinnä ura/opiskeluhistoriastani. Opiskelen harrastuksena vieraana kielenä espanjaa.
RKP tuskin pitää minun kielitaitoani rikkautena, johtuen siitä että ruotsin kieli ei kielivalikoimaani kuulu. Opiskelin ruotsia kyllä koulussa pakosta, mutta pahemmin en ole kyseistä kieltä käyttänyt virkamiesruotsin suorittamisen jälkeen, ja espanjan tullessa harrastuspohjalta kuvioihin kyseinen kieli on jäänyt vielä enemmän unholaan. Luultavimminkin kielipuolueemme silmissä olen kaksikielinen kerettiläinen.
Asiaa ei välttämättä Suomen rajojen sisällä huomaa, mutta täältä maailmalta katsottuna useamman kielen osaaminen on kyllä rikkaus. Ja valitettavasti pakkoruotsi sotkee koululaisten kieliosaamista pahasti. Samat resurssit, mitkä voitaisiin käyttää vieraiden kielten opiskeluun, menevät harakoille, eli pakkoruotsiin. Itse korjailen tätä satoa nyt espanjaa opiskellessani, mikäli olisin ruotsin sijasta valinnut koulussa espanjan, osaisin sitä varmasti jo nyt puhua vallan loistavasti.
---
lisäys kommenttina: Nykyinen kielipolitiikka on juuri mantravetoista. Ruotsin kieli on rikkaus koska pohjoismainen yhteistyö, pakkomatematiikka, pakkoenglanti ja niin edelleen. Alkaa olla perustelut pakkoruotsittajilta lopussa kun kaikki standardiargumentit on käyty läpi.
http://jremes.puheenvuoro.uusisuomi.fi/ ... -rikkautta