http://yle.fi/uutiset/kotimaa/2010/05/p ... 67400.html
Eli jos tämän kääntää "suomeksi" niin se tarkoittaa oleellisesti sitä, että suomenkielisten nuorten on puhuttava ruotsia. Mikään muu luultavasti ei ole ongelma. Olisi mielenkiintoista tietää, puhuvatko siis muutkin skandinaaviset nuoret keskenään englantia. Tätä ei tietenkään saa sanoa ääneen suoraan.

Toinen ongelma on tämä käsite kielitaidon "rapautumisesta". Käsittääkseni nyky-Suomessa opetetaan ja puhutaan ruotsia enemmän kuin koskaan aiemmin sellaisen väestön keskuudessa, jotka eivät ole ruotsia äidinkielenään puhuvia.
Kolmas ongelma on tämä diipadaapa aivan uusista maailmoista. Tottakai jokainen kuvittelee oman kielensä olevan erityinen ja haluaa vaatia että toisten on puhuttava sitä. Osaan ruotsia sen verran hyvin ainakin passiivisesti, että voin tosiaan sanoa, ettei minulle ole avautunut mitään uutta maailmaa siitä kielestä, ainakaan yhtään sen enempää kuin olisin ehkä saanut irti jostain toisesta kielestä. Varmasti jotkut ruotsifanit haluavat näin ajatella, mutta minulle ei ole valjennut. Ajatus siitä, että juuri me olisimme jotenkin vajukkeja skandinaavien suhteen on aika imperialistinen ja loukkaava -- ja olen aika varma siitä, että jos tälle hepulle sanoisi että "ok, alapas puhua suomea kun se avaa sinulle uuden maailman", niin se varmaan myönnettäisiin pakon edessä tyyliin "onhan kaikkia kieliä hyvä osata, mutta ei se käytännössä voi olla mahdollista..."