http://www.expressen.se/geo/det-vaxande ... i-finland/
Suomenruotsalaiset ovat taas siis päättäneet että he ovat uhattuja Suomessa, kuten on ollut niin kauan kuin ikinä vain muistan. "Turpiin nakkikioskilla" jne.
Pika-analyysi:
Noh. Olen kai joskus itsekin todennut että Helsingissä kuulee ruotsia aika harvoin, mutta enpä nyt kyllä sanoisi että kyse on mistään kovin näkymättömästä vähemmistöstä.Vi är en minoritet som inte syns, så om man sitter tyst märks det inte att man är finlandssvensk,
Niin, toki. En ole yllättynyt että se on taas tämä esimerkki.Han börjar väsa skällsord mot mig. Hurri, "svenskjävel", kallar han mig. "Flytta hem, försvinn från vårt land!".
Tähän on pakko nostaa taas se, että juuri suomenruotsalaisilla tuntuu olevan tämä identiteettioikeus tässä kuviossa. Jos kukaan puhuu "finlandsfinsk"-identiteetistä, niin olet heti natsi.244 av 412 har någon gång blivit hotade eller utsatta för fysiskt eller verbalt våld på grund av sin finlandssvenska identitet.
Tilanne on kyllä pikemminkin se että RKP ja kaverit ovat vieneet viimeisen 10 vuoden aikana läpi enemmän omaa ohjelmaa kuin olisi voinut edes pelätä. Mutta ymmärrän kyllä että Magman näkökulmasta katsottuna asenneilmapiirihän voi vaan pahentua.Ett läge som inte ser ut att bli bättre – fler än hälften tycker att situationen har förvärrats de senaste tio åren.
Kyseenalainen, mutta näppärä syy-seuraussuhdeassosiaatio. Pakkoruotsikritiikki on ollut olemassa niin kauan kuin minä muistan, eikä persuilla sinänsä ole asian kanssa kummemmin tekemistä. Tuo svenskans ställning on kanssa mielenkiintoinen propagandafraasi, et saa olla kriittinen sen suhteen. Jos joku on kriittinen ruotsin asemasta, mistä me toki olemme, niin sitten se on aggressiota jne. Tämähän ei ole meille mitenkään tietysti vierasta ja outoa. Eikös kriittisen keskustelun pitäisi olla ihan hyvästä?I enkäten är det många som pekar ut det politiska partiet Sannfinländarnas framväxt som en orsak till att situationen för finlandssvenskar har blivit mer otrygg... Det språkliga klimatet har blivit sämre de senaste tio åren. Det har blivit mer aggressiva toner och kritisk diskussion kring svenskans ställning
Miksi muuten Saukkonen on tuota mieltä kun kirjoitti jotain ihan täysipäistä joskus aikanaan?
Niin, kyllä. Tälleen se demokratia toimii että världshälsan takia joku ruotsalaispuolue ei välttämättä ole automaattisesti oikeutettu hallituspaikkaan. Sinänsä kivaa että tunnustetaan miten tämä kuvio toimii.Att SFP suttit i regeringen har varit en garant för svenskans ställning
Toki tätä edeltää raflaava esimerkki, mutta jää sitten pohtimatta että olisiko niillä kenellä-tahansa ihan oikeasti joku syy siihen miksi vaikkapa Bettina S. ei aina vaikuta täysin tässä maailmassa elävältä ihmiseltä. Onneksi meitä ei sentään syytetä suoraan Odinin sotureiksi.Tröskeln har höjts. Vi har vant oss vid att det är så här, nu kan du även mitt på ljusa dagen råka illa ut om du pratar svenska på stan och fel person hör det. Det behöver inte vara några aggressiva ungdomsgäng eller män i Soldiers of Odin-jackor som reagerar – det kan vara nästan vem som helst.
Niin, koska on olemassa toki todellisuus jossa Bettinalla ei ole automaattisesti aina oikeutta puhua ruotsia haluamansa ihmisen kanssa, ja jossa luulen että kielilainsäädäntö ei säätele näitä Ylen vartijoita. Mistä nämä olettamat ruotsinkielisten oikeusloukkauksista tulevat?För trots att de svenskspråkigas rättigheter är lagstadgade och på papperet jämställda de finska, är deras ställning i praktiken en helt annan. När Bettina Sågbom-Ek hälsar på vakterna i säkerhetskontrollen till svenskspråkiga Yles lokaler växlar hon automatiskt över till finska, trots att alla kan åtminstone grundläggande svenska
Taktinen "skolsvenskan". Heh heh. Niin, ja olihan meillä tässä eduskuntakin jossa yli puolet olisi poistamassa pakkoruotsia ainakin ennen vaaleja.Politiskt drivs avskaffandet av skolsvenskan främst av Finskhetsförbundet och av Sannfinländarna, men frågan är levande även i andra partier.
Siis oikeasti nyt Sebastian, minä en kouluaikana tuntenut ainuttakaan ruotsinkielistä. Reaktioni ruotsiin syntyivät puhtaasti kielipoliittisista keskusteluista teini-iässä, koska argumentit olivat semmoista roskaa.– I omklädningsrummet efter gymnastiklektionerna brukade de knuffa runt mig och kasta sina smutsiga kalsonger och strumpor på mig samtidigt som de skrek skällsord till mig.
No tässä päästään sitten siihen hehkutukseen joka on oikeasti tärkeää ilmeisesti juuri niille ruotsinkielisille. Mahtaa pelottaa että "svenskans ställning" olisi uhattuna jos näytettäisiin että tämä status ei ole myötäsyntyistä tai oikeus....På Svenska handelshögskolan i Helsingfors, i folkmun kallad Hanken, utbildas morgondagens finlandssvenska finanselit...
Tuota.. voitaisiinko me nyt oikeasti puhua siitä että mistä tässä asiassa puhutaan?En gång när jag var runt 15 år kom det ett gäng 20–25-åringar emot oss beväpnade med järnrör
No huhhuh. No kidding? En olisi tullut ikinä ajatelleeksi. Tai no itse asiassa kyllähän pitää tulla ajatelleeksi, koska jos vaikka päädyn Ruotsiin töihin...“I Sverige behöver jag inte tänka på vid vilka tillfällen jag kan prata svenska”
Tämä on niin kovin paljastava lainaus siitä miten joko vilpittömän pihalla tai tahallisen älyllisesti epärehellisiä ollaan. Me suomenkieliset tunnumme olevan se ongelma joidenka takia joutuu pohtimaan että voikohan tuon kanssa nyt puhua ruotsia.
Kivaa että hänellä on tämä vaihtoehto; toivotan hänelle onnea elämässään. Minäkin valitsisin jotain vastaavaa jos saisin. En vaan saa.I dag bor inte Julia Brink kvar i Finland.
Onhan se joo varmasti tosi rasittavaa ajatella että puhunkohan minä hänelle vaikka ruotsia jos tulen vastaan. Kovin on itsekeskeinen ihminen, ei voi mitään.Det är skönt att slippa tänka på det mer
Saukkonen voisi lukea sitä omaa aiempaa analyysiään siitä että miten tässä kysymyksessä on oikeasti substanssia; ei tarvitsisi jankata loputtomasti sitä että kyse on "vihasta suomenruotsalaisia vastaan".Hatet mot finlandssvenskarna går långt tillbaka i tiden och mycket talar för att situationen blir allt värre. Statsvetaren Pasi Saukkonen är övertygad om att något behöver göras.
Mielenkiintoinen tunnustus siitä että se ruotsin asema riippuu pakollisesta ruotsin opetuksesta, eikä siitä että se on välttämättömän hyödyllinen kieli. Ja että tosiaan on olemassa laajaa kansan tyytymättömyyttä. Ehkä tästä voisi nyt vetää jotain johtopäätöksiä? Edes minä en usko että se ruotsi katoaa mihinkään jos pakkoruotsi poistuu, mutta toki ymmärrän miksi suomenruotsalaiset haluavat uskoa näin.är mycket oroliga över sitt språks framtid. Det breda folkliga missnöjet mot obligatorisk undervisning i svenska språket har nu stöd från starka politiska krafter inom regeringen
Eiköhän se ole jo tarpeeksi polarisoitunut. Pidän pakkoruotsin kannattajia poikkeuksellisen älyllisesti ja moraalisesti tympeänä sakkina. Tämä Expressenin artikkeli on hyvä esimerkki siitä että miksi.situationen blir mer och mer polariserad
Siitä vain, mutta onko tuo että kaikki kaverit ovat ruotsinkielisiä, joku ylpeyden aihe? Jos minä sanon että lähes kaikki oma lähipiirini koostuu suomenkielisistä, niin eikö minulle sanota että hommaa sinne ruotsinkielisiä? Siri elää luultavasti kovin eristynyttä elämää, koska ei tuo voi olla mahdollista muualla kuin jossain ruotsinkielisellä rannikkoseudulla.Siri Rosenström är stolt över sin finlandssvenska identitet. Nästan hela hennes umgängeskrets består av svensktalande
Sitten tulee tour de force-loppukaneetti...
Voi Siri-raukkaa. Suomenkieliset poliisit joutuvat nykyään entistä tiukempaan ruotsin kielen seulaan riippumatta siitä missä he työskentelevät, ja hän valittaa siitä että koulutus nyt vaan sattuu olemaan suomeksi kun maassa tilanne on kielellisesti se mikä on. Ehkä ruotsinkielisten kannattaisi pyrkiä perustamaan ruotsinkielinen poliisikoulu? Olisiko siellä sitten ongelmana että ruotsinkielisesti koulutetun poliisin pitäisi osata suomea?Polisutbildningen i Finland är på finska. Jag måste förmodligen flytta till Sverige för att kunna utbilda mig till polis
Loistavaa propagandaa, ei siinä mitään. Ikävää että tämmöistä kirjoitetaan, mutta ruotsalaiset ovat lahjakkaita omalla tavallaan. Valitettavaa että Expressen ei tarjoa minkäänlaista palautekanavaa.
Oli muuten pisin ruotsinkielinen teksti minkä olen koskaan lukenut.
Sori etten käännä lainauksia, on siitä pakkoruotsista jotain hyötyä oltava.