Ahtisaarella menevät puurot ja vellit pahasti sekaisin
Lähetetty: 29.09.2009 00:19
Ahtisaaren kirjoitus Hesarin vieraskynässä ma 28.9.09 on sillisalaattimainen sekoitus nykyisyyttä, vanhojen aikojen muistelua, realismia ja silkkaa pakkoruotsipropagandaa.
Lähimpänä todellisuutta Ahtisaari on todetessaan: "Vaikka Suomi on yhä muodollisesti kaksikielinen maa, käytännössä olemme mielestäni jo luopuneet kaksikielisyydestä."
Ahtisaaren ruotsin kielen kehuminen menee niin ylitsevuotavan siirappiseksi, että tuskin sitä monikaan voi ilman hymyn karehtimista suupielissä lukea. Vakavasti tätä vuodatusta tuskin juuri kukaan ottaa.
Ahtisaari unohtaa, että Suomen kansa on aina ollut enemmistöltään suomenkielistä. Nykyisessä, yli 90 prosenttisesti suomenkielisessä maassa ruotsinkielisyys on hyvin vähäpätöinen asia.
Lähimpänä todellisuutta Ahtisaari on todetessaan: "Vaikka Suomi on yhä muodollisesti kaksikielinen maa, käytännössä olemme mielestäni jo luopuneet kaksikielisyydestä."
Ahtisaaren ruotsin kielen kehuminen menee niin ylitsevuotavan siirappiseksi, että tuskin sitä monikaan voi ilman hymyn karehtimista suupielissä lukea. Vakavasti tätä vuodatusta tuskin juuri kukaan ottaa.
Ahtisaari unohtaa, että Suomen kansa on aina ollut enemmistöltään suomenkielistä. Nykyisessä, yli 90 prosenttisesti suomenkielisessä maassa ruotsinkielisyys on hyvin vähäpätöinen asia.