"Entisestä tärkeimmästä kielestä on tullut vapaaehtoinen aine, jota ei sodan ja kauppasaarron jälkeen enää juuri opetella", kirjoittaa HS ja jatkaa: "Kutaisilainen Anni Bendeliani, 16, on sillä lailla poikkeuksellinen georgialainen koululainen, että hän opiskelee venäjää. "Luen koulussa molempia, englantia ja venäjää, koska haluan kielenopettajaksi", hän sanoo. Esimerkiksi ystävä Sofia Ormosadze, 16, lukee vain englantia."
En itse pääse lukemaan Hesarin artikkelia. Mikä on jutun pointti?
HS: Georgian nuoriso ei enää osaa venäjää
-
- Viestit: 1108
- Liittynyt: 02.04.2011 19:32
Re: HS: Georgian nuoriso ei enää osaa venäjää
Artikkeli päättyy näin:
"VÄISTYVÄ hallitus on panostanut englannin osaamiseen myös hankkimalla äidinkielenään englantia puhuvia opettajia eri puolille maata, vaalit hävinneen kansanedustaja Akaki MInasvilli huomauttaa.
Tällaisia opettajia on ollut jo lähes 4000.
"Tämä ohjelma on yksi tärkeimmistä hankkeistamme" hän sanoo.
"Nuorememmat sukupolvet osaavat paremmin englantia kuin venäjää. Meistä on tulossa osa eurooppalaista perhettä."
Joitakin vanhempia sukupolvia kehitys harmittaa. He korostavat Venäjän ja Georgia vanhoja historiallisia ja kulttuurisia suhteita. Surevat, ettei nuoriso voi enää lukea Aleksadr Puskinia alkukielellä.
Se ei 16-vuotiaita huoleta. "Englanti on kansainvälinen kieli", Ormosadze sanoo.
"
"VÄISTYVÄ hallitus on panostanut englannin osaamiseen myös hankkimalla äidinkielenään englantia puhuvia opettajia eri puolille maata, vaalit hävinneen kansanedustaja Akaki MInasvilli huomauttaa.
Tällaisia opettajia on ollut jo lähes 4000.
"Tämä ohjelma on yksi tärkeimmistä hankkeistamme" hän sanoo.
"Nuorememmat sukupolvet osaavat paremmin englantia kuin venäjää. Meistä on tulossa osa eurooppalaista perhettä."
Joitakin vanhempia sukupolvia kehitys harmittaa. He korostavat Venäjän ja Georgia vanhoja historiallisia ja kulttuurisia suhteita. Surevat, ettei nuoriso voi enää lukea Aleksadr Puskinia alkukielellä.
Se ei 16-vuotiaita huoleta. "Englanti on kansainvälinen kieli", Ormosadze sanoo.
"