EU ja kielikysymys

Tämä alue on avoin kaikille rekisteröityneille käyttäjille. Muille alueille voivat kirjoittaa vain yhdistyksen jäsenet.
Viesti
Julkaisija
Hannu Jussi
Viestit: 1108
Liittynyt: 02.04.2011 19:32

Re: EU ja kielikysymys

#31 Lukematon viesti Kirjoittaja Hannu Jussi » 17.10.2011 18:50

Mutta juuri tuosta "johdonmukaisesti syrjivää" tässä on kyse ja tästä on kirjoiteltu!

Jos ruotsinkieliset ovat mielestään kielitaitoisia kun ja jos kirjoittavat pari omaa sukulaiskieltään saksan ja englannin, se ei tarkoita että suomalaisen aika riittää kaikkien germaanisten kielten tankkaamiseen.

Inger
Viestit: 113
Liittynyt: 06.01.2011 17:33

Re: EU ja kielikysymys

#32 Lukematon viesti Kirjoittaja Inger » 22.10.2011 13:48

Olin odottanut vastausta jo pitkä aikaa, ja taas minulle ei ole vastattu, vaikka kirjoitin monesti. Miksi pitää puhua aina ruotsista, eikä muista kielistä? Savossa ei edes turisteja ja alueella on suoraan pakkosuomi!! Täällä ei perjää edes englannin kielelä, ja voin vaan unelmoida että joku osasi ranskaa. Helsingissä tai Lapissa parempi tilanne ja parempi kielitaito, mutta Savossa suuri osaa ihmisistä puhuu vaan suomea. Itse etsin sellaista työpaikkaa missä voin suuri osaa työajasta puhua ranskaa, sellaista ei ole, ainoa mistä sain positiivinen vastaus ja ranskaksi oli Lappi, Ivalo, mihin ovat suoraan charter lennot Pariisista, ja tuleva talvikaudella tulee noin 80& asiakkaat Ranskasta. Ja töissä saisin puhua ranskaa, mutta se on ainoa paikkaaja lähes 1000km Savosta!! Kun etsin vastaava työpaikkaa Kuopion seudulla, vastaus on aina et esim. Tahkovuorella suuri osaa noin 90% asiakaasta ovat suomalaiset ja loppu venäjäläiset. Eli, Suomessa ei ole mikään vapaa kielivalintaa esim. työelämässä!! Tai onko vieraskielisia työpaikkoja Kuopion seudulla?? Nyt minulla on töitä joulukuun loppuun mutta talveksi taas etsin, mutta ainoa sopiva paikkaa löytyy vasta Ivalosta. Olin monet talvet töissä Lapissa, koska mualla en voi käytää ranskan kieltä ja olen surullinen.

Tapsa
Viestit: 175
Liittynyt: 19.08.2011 17:21

Re: EU ja kielikysymys

#33 Lukematon viesti Kirjoittaja Tapsa » 22.10.2011 16:57

Mikä sinua oikein vaivaa, Inger?
Qu'est-ce que vous avez enfin?
Kerro meille vaikka jotain kiinnostavaa Ranskasta.
Racontez-nous quelque chose d'intéressant sur la France, s'il vous plaît, par exemple.

Inger
Viestit: 113
Liittynyt: 06.01.2011 17:33

Re: EU ja kielikysymys

#34 Lukematon viesti Kirjoittaja Inger » 22.10.2011 17:44

Je m´appele Iréne /maintenant Inger/ et j´ai 40 ans. Mon "chevalier charmant" m´dit, prends ta doudone et tes moufles et vient m´rejoindre. Et c´est donc ainsi que 10.8. 2001, j´ai saute sans regrets dans un avion en direction d´un pays dont je ne connaissais rien pour partager l´entrange vie de ma moitie. Une nouvelle vie pleine d´aventures mars aussi un vrai defi quand on a peine 30 ans. Mais maintennat je suis seule, ave mes deux chatons.
J´adore mon pays, Terre d´Aude, le Soleil, chaud, et mes amis.
J´ai découvert le catharisme par l´imaginaire que est associé á la chevalerie médiévale. Puis, voulant en savoir plus, j´ai découvert á la fois les chateaux cathares et les formidables travaux des historiens tels que Jean Duvernoy, et Anne Brenon. J´ai lu L´Épopée Cathare pendant mes prémieres excursions en Pays Cathare, au debut des années 1980. L´image que j´avais alors du catharisme est trés éloignée de ce que j´en sais aujourd´hui, mais je continue á approfondir ce théme dans lequel je retrouve certaines résonances avec mes propres idées, Je precise tout de méme que je ne me sens pas Cathare.
Mais á vrai dire j´ignore quelles sont les raisons pour lesquelles le Catharisme m´a fait changer de métier..et je n´ai pas besoin de ce genre de réponse pour avancer sur mon chemin personel..
Mon web est: http://www.chateauxmedievaux.com/

Eero Nevalainen
Viestit: 1388
Liittynyt: 17.11.2008 23:14
Paikkakunta: Nurmijärvi
Viesti:

Re: EU ja kielikysymys

#35 Lukematon viesti Kirjoittaja Eero Nevalainen » 23.10.2011 14:03

Inger kirjoitti:Savossa ei edes turisteja ja alueella on suoraan pakkosuomi!!
Minä en kohta enää tiedä kumpi on pelottavampaa, pakkoruotsittajat vai Inger.

Ymmärrätkö sinä yhtään tilannetta, jossa ihmiset ovat äidinkieleltään tietyn kielisiä ja sitten siitä ehkä seuraa se, että alueella myös puhutaan kyseistä kieltä? Vai lähestytkö asiaa jotenkin siltä kannalta, että eri kielet ovat tässä asiassa eriarvoisia (vrt. "pakkoranska" Ranskassa?)

webmaster
Viestit: 15
Liittynyt: 01.01.1970 02:00
Viesti:

Re: EU ja kielikysymys

#36 Lukematon viesti Kirjoittaja webmaster » 23.10.2011 14:09

Vapaa kielivalinta ry ajaa nimensä mukaisesti vapaata kielivalintaa. Tällä hetkellä Suomessa ei ole kuin pakkoruotsi ja pakkosuomi. Ensimmäistä kritisoidaan enimmäkseen ja vaaditaan sen siirtämistä vapaaehtoiseksi. Kielikeskustelu Vapaan kielivalinnan palstoilla tulisi keskittyä enemmän tähän kuin ranskan kieleen, joka ei ole pakollinen.

Inger
Viestit: 113
Liittynyt: 06.01.2011 17:33

Re: EU ja kielikysymys

#37 Lukematon viesti Kirjoittaja Inger » 23.10.2011 15:40

Niin, minä juuri ajan vapaakieli valinnan!! Euroopassa 100 miljoonaa puhuu ranskaa!!!!, se on yksi tärkeimmistä Euroopan kielista. Suomea Euroopassa puhuu vaan 5 miljoonaa ja ruotsia 8 miljoonaa!! Se on Euroopassa pieni pisara. Pohjoismaiset kielet ovat Euroopassa vähemmistökieliä! Suomi on vähemmistö kieli.
Euroopassa ovat pää kielet ranskaa ja saksaa!!! On naurettava että ranskan puhuvilla ei ole Suomessa mikään oikeutta käytää omaa kieltä työelämässä ja ettei voi osallistua yhteiskuntaan elämään omalla kielellä.
Monissa Euroopan maissa pärjää ranskan kielellä työelämässä ja opiskelussa.
Suomessa ainoa 100% ranskankielinen koulu on Helsingissä Jules Vernen peruskoulu ja lukio, jotka tukee Ranskan valtio. Niin ja on mahdollista opiskella ranskan filologiaa http://www.helsinki.fi/ranska/, taas vaan Helsingissä eikä edes Kuopiossa!! ,ja ei mitään muuta.
Kun etsii työpaikka vaikka keski Suomessa tai Savossa, ja kirjoittaa työhakemus ranskaksi, niin ei tule edes vastaus!! Ainoa vastaus mitä tuli takaisin ranskan kielellä oli hoteli Ivalosta!!, ja ainoa työpaikkaa minulle sopiva /koulutuksen mukaan/ missä voi käytää vapaakieli valintaa, eli puhua omalla kielellä, on ainoastaan: Sääriselkä, Ivalo, Muonion Harriniva- turisti keskukset missä 90% asiakasta tulee juuri Ranskasta, Belgiasta talvella!! Lappi on minulle joku 900km matka, mutta muita vaihtoehtoja saada työpaikkaa, missä voin käytää ranskan kieltä ei minulle ole. Ihan minua neuvottiin etsiä työpaikka Helsingissä (mahdottonta kun hirveat vuokrat, ei työsuhdeasuntoja/, tai pohjois Kalotti, missä olin töissä ollut monta talvea. Mutta on hyvin raskasta matkustaa työn takia tuhanisia kilometreja, vaan sen takia kun halua työskennella ranskanpuhuvien asiakaiden kanssa. Minä haluan ajaa vapaakieli valintaa myös muille, jotka eivat puhu äidinkielelään suome tai ruotsia. Haluan ranskan kielen virrallista asema Suomessa, ruotsin sijalla, ja oikeus käytää ranskan kieltä opiskelu-työ ja yhteiskunnan elämässä ja oikeus saada palveluja ranskan kielellä. Nyt on vähän on mahdollista ainoastaan Helsingissä tai pohjois Lapissa. Minulla on Savosta erittäin huono kokemukset. Nyt työpaikka minulla on jolukuun loppuun asti /vientti Ranskaan/, mutta kun työ, ja viennti Ranskaan loppuu, on työ loppu. Kuopion ja alueen työpaikkoja ovat vaan 100% suomenkielliset ja väestö ei hallitse ranskan kielen! haluan muutosta, ja oikes valittaa työkieli vapaasti, eli oukeus puhua työpaikalla ranskaa, niin kun vaikka Sveitsissa, Belgiassa , kanadassa ja muissa maissa.

Hannu Jussi
Viestit: 1108
Liittynyt: 02.04.2011 19:32

Re: EU ja kielikysymys

#38 Lukematon viesti Kirjoittaja Hannu Jussi » 23.10.2011 17:27

Tämä Inger on ruotsinkielinen "koomikko".

Eero Nevalainen
Viestit: 1388
Liittynyt: 17.11.2008 23:14
Paikkakunta: Nurmijärvi
Viesti:

Re: EU ja kielikysymys

#39 Lukematon viesti Kirjoittaja Eero Nevalainen » 23.10.2011 19:03

Hannu Jussi kirjoitti:Tämä Inger on ruotsinkielinen "koomikko".
Ei se ole, olen sen verran paljon ollut kahdenkeskisesti netissä tekemisissä että tarina on ihan uskottava -- se ihan oikeasti on ranskalainen Savossa -- vaikka trollilta vaikuttaakin.

Inger
Viestit: 113
Liittynyt: 06.01.2011 17:33

Re: EU ja kielikysymys

#40 Lukematon viesti Kirjoittaja Inger » 24.10.2011 14:12

En ole mikään koomikko tai troll. Mutta minulla on vaan hirveä kotiikävä. Mitä epäymmärtävä siine on, asua vieraassa ymppäristössä, vieraassa maassa, missä puhuvat ihmiset vaan minulle vierasta kieltä?? Mitä väärä siine on että haluan että kanssani puhutaan ranskaa?
Itse en viihty Savossa, ja Lapissa oli parempi koska mielulaan teen töitä kansainvallisessa ympäristossä ja keskieuroopalaisten kanssa, kun pelkästään suomalaisten kanssa. Mielulaan palvelen turisteja Ranskasta, Belgiasta ja muista maista kun vaan pelkastaan suomalaisia. Savossa ei ole muutta kun vaan ja ainoastaan suomalaisia, siksi ajattelen lähteä joulukuussa Ranskaan ja talveksi Lappiin Ivaloon. Mitä väärä siine on?
Eeo itse työskenelette kansainvallisessa yrityksessaja Helsingissä, mutta minä asun tässä takapajuisessa savon junttilassa!! ja olen 100% kylästynyt tämän paikkan, siksi nyt etsin töitä mualla, mutta Helsingissä ovat mahdottomat vuokrat ja ei työsuhdeasuntoja, mutta Lappiin muutto olis edullisempi koska moni turistikeskukset tarjoavat työsuhdeasuntoa ja asumismahdollisuutta ainakin sesonkin yli.
Olin eilen illalla skypen kautta puhunut Anne Papart kanssa, joka on muuttanut Marseillesta ja asuu Suomessa 30v ja on Helsingin yliopiston profesori, hän ymmärtää minulle täysin mitä minusta tuntuu kun en saa Savossa kavereita jotka puhuvat ranskaa ja jolla olis kiinnostus Ranskan historiaa, katari uskonto, filosogiaa, keskiaikaa ja gotiikkia. Olimme eilen puhuneet ainakin 2 tuntia ja voin parempi. Minulla on täällä Siilinjärvellä missä asun vaan kotiikävä!
Kesällä ajattelen pääsykokeet yliopistoon Helsinkiin tai Jyväskylään, osaa tutkintoa voi tehdä Ranskassa, mikä on paras uutinen. Ruotsia en tarvitse osatta, riittää ranskaa, suomea ja sivuaneeksi voin valitta vaikka espanjaa. Minulla ei ole vielä korkea tutkinto ja ajattelen siitä tehdä, siis ranskan filologia ja historiaa, koska se minua kiinnostaa. Itse haluan auttaa muille ranskalaisille Suomessa asuville, koska minulla on erittäin kova kokemus juuri pahin Savosta, paras oli pohjois Kalotti mikä on hyvin kansainvallinen. En tajuaa miksi pitää minulle heti haukkua ja suuttua??

Inger
Viestit: 113
Liittynyt: 06.01.2011 17:33

Re: EU ja kielikysymys

#41 Lukematon viesti Kirjoittaja Inger » 01.11.2011 13:06

Minä en taas kirjoittanut täällä pitempi aikaa, koska huomasin ettei minulle edes vastatta, niin kirjoitan ranskalaisiin foorumeihiin, missä saan paljon vastaukset samana päivänä, historia-foorumit. Mutta olen iloinen kun sain suomalaisen kaverin, joka on Savosta kotoisin, mutta opiskeli ranskan filologiaa ja oli asunut 3 vuotta Pariisissa, nyt asuu Helsingissä, mutta joulukuussa tavattaan, kun käy minun luonna. Hän on noin minunikäinen, ja opiskeli ranskaa lähes 30 vuotta ja puhuu natiivitasolla. Ihana, mutta harmi että asuu niin kaukana, mutta onneksi on skype, mns. Hän on samoin kun minä kiinnostanut ranskan historiasta, kataari-uskonnosta. Hrami, että selaisia suomalaisia pitää koko maassa etsiä vuosia ja vuosia, ja minä sain kontakt häneen Helsingin yliopiston kautta, kun olin siine kirjoittanut.

pentti
Viestit: 211
Liittynyt: 06.07.2011 15:16

Re: EU ja kielikysymys

#42 Lukematon viesti Kirjoittaja pentti » 09.05.2012 15:37

HELI HÄMÄLÄINEN SUHTAUTUU VARSIN POSITIIVISESTI MAHDOLLISUUKSIIN VAIKUTTAA SUOMEN KIELILAINSÄÄDÄNTÖÖN EUROPPALAISTEN TOIMIELINTEN KAUTTA (KOMMENTTI UUDEN SUOMEN PUHEENVUOROON: PAKKORUOTSI ON PERUSTUSLAIN VASTAINEN):

Perustuslaki on äärimmäisen huono laki vedota tasa-arvokysymyksissä, koska

1) sitä tulkitsevat tuomioistuimet hakevat poliittista ohjausta perustuslakivaliokunnalta

2) Suomen oikeusjärjestyksessä prejudikaateilla ei ole oikeutta luovaa ominaisuutta.

Sen sijaan tasa-arvokysymyksiä voidaan hoitaa kansainvälisillä foorumeilla. Kun on kysymys eurooppaoikeudesta, Euroopan Unionin tuomioistuin voi antaa ennakkoratkaisuja, mikäli kotimainen tuomioistuin niitä pyytää. Yksittäinen kansalainen voi puolestaan kannella komissiolle Unionin lainsäädännön soveltamatta jättämisestä tai virheellisestä soveltamisesta. Tämä koskee myös direktiivien toimeenpanon puutteita.

http://fi.wikipedia.org/wiki/Euroopan_u ... omioistuin

http://www.eurooppatiedotus.fi/public/d ... ntid=92704

EUT toimii oman oikeusjärjestyksensä mukaan ja sen ratkaisut tunnustetaan koko yhteisöä sitovina prejudikaatteina. Ne sitovat jäsenvaltiota vain siltä osin kuin valtaa on delegoitu EU:lle. Esimerkiksi työoikeus on Unionin toimivallan piirissä, mutta esimerkiksi perheoikeus ei ole.

Kantelussa käsittääkseni kantelun tekijä ei ole oikeussubjekti, joten myös alaikäisellä on oikeus kannella, tai hänen huoltajillaan. Kannella voi esimerkiksi Euroopan Unionin perusoikeuskirjan soveltamatta jättämisestä kansallisessa lainsäädännössä. Esimerkiksi 14 artiklan 3 kohdan soveltamatta jättäminen ja erityisten kieliopintovaatimusten kohdistaminen etnisen taustan perusteella suomenkielisille. Toinen on ammatillisissa vaatimuksissa molempien virallisten kielten osaaminen (15 art). Erityiset vapautukset kielten osaamisesta rikkovat hakijoiden yhdenvertaisuutta. Kunnan, valtion tai muun julkisyhteisön virkaan vaaditaan molempien kielten tyydyttävä taito, jota ei voi avartaa edes positiivisen syrjinnän tapauksessa.

http://eur-lex.europa.eu/fi/treaties/da ... 03FI.01000...

Viimeinen reitti on Euroopan Ihmisoikeustuomioistuin. Sinne voi yksittäinen kansalainen viedä kanteen sopimusvaltiota vastaan. Tällöin pitää tutkia mitä varaumia maalla on kyseistä sopimusta koskien. Esimerkiksi lisäpöytäkirjojen (Protocols) ratifioinnissa on kirjoa. Suomi on ratifioinut melko kattavasti kaikki.

Perusoikeuskirjan 14 artiklaa vastaa EIS:n 1. lisäpöytäkirjan 2 art.

2 artikla
Oikeus koulutukseen
Keneltäkään ei saa kieltää oikeutta koulutukseen. Hoitaessaan kasvatuksen ja opetuksen alalla omaksumiaan tehtäviä valtion tulee kunnioittaa vanhempien oikeutta varmistaa lapsilleen heidän omien uskonnollisten ja aatteellisten vakaumustensa mukainen kasvatus ja opetus.

http://www.finlex.fi/fi/sopimukset/sops ... 9/19990063

Eli pakkoruotsi on tämän artiklan kanssa pahasti ristiriidassa. Normaalin hallintovalitusmenettelyn jälkeen on 6 kuukautta aikaa nostaa kanne Suomen tasavaltaa vastaan Strasbourgissa. EIT:n mahdollinen langettava tuomio ei välttämättä johda vielä lainmuutokseen Suomessa, mutta EIT:n ratkaisun noudattamatta jättäminen on vahva peruste kannella Komissiolle, joka voi nostaa oikeudenkäynnin Euroopan Unionin tuomioistuimessa. EIS on yksi sopimus siitä nivaskasta, joka tekee Euroopan Unionin.

Vastaa Viestiin