Svenska-yle ja varovainen avaus kielikeskustelussa
Lähetetty: 17.11.2010 22:16
Annetaan Eestin opettaa meille kielipolitiikkaa - Kommentaren
Låt Estland lära oss språkpolitik, kirjoittaa svenska-ylen sivuilla Gustaf Antell:
http://svenska.yle.fi/nyheter/kolumnart ... &id=201278
Hän kertoo, miten hyvin Eestin venäläiset on innostettu opiskelemaan eestiä, miten lukioissakin osa aineista opetetaan eestiksi ja miten tyytyväisiä maan pääkielen osaamiseen ollaan eikä uhka äidinkielen menettämisestä ole toteutunut.
Yritetäänkö tässä markkinoida kaksikielisiä lukioita Suomeenkin?
"När Estland för några år sedan valde att lägga om undervisningen i estniska i ryska skolor så tittade man inte på Finland. I stället valde man Kanada som förebild. Den stora skillnaden är den att man bytte ut lektioner i estniska till lektioner på estniska. I dagens ryska gymnasieskola undervisas minst fyra ämnen på estniska, men nästan alla ryska skolor har valt att undervisa mer än nödvändigt på estniska, enligt statistik från det estniska utbildningsministeriet. Dessutom läser tusentals grundskoleelever i skolor som frivilligt har valt att gå in för språkbad på ytterligare ett eller två språk."
Yritetäänkö sanoa, ettei pakkoruotsi ole sittenkään paras ratkaisu?
"Argumenteringen för all språkundervisning måste också vara anpassad till verkligheten, inte bara till grundlagen. I Slaget efter tolv här på Radio Vega diskuterades för ett par veckor sedan en undersökning om hur finska undervisas i våra finlandssvenska skolor och resultaten var häpnadsväckande. Vår fina skola praktiserar fortfarande mest katederundervisning med mycket grammatik, grammatikövningar och lite konversation. Det är antagligen minst lika dåligt med svenskundervisningen i finska skolor, och då tycker jag vi lika gärna kan skippa "pakkosvenskan"."
Låt Estland lära oss språkpolitik, kirjoittaa svenska-ylen sivuilla Gustaf Antell:
http://svenska.yle.fi/nyheter/kolumnart ... &id=201278
Hän kertoo, miten hyvin Eestin venäläiset on innostettu opiskelemaan eestiä, miten lukioissakin osa aineista opetetaan eestiksi ja miten tyytyväisiä maan pääkielen osaamiseen ollaan eikä uhka äidinkielen menettämisestä ole toteutunut.
Yritetäänkö tässä markkinoida kaksikielisiä lukioita Suomeenkin?
"När Estland för några år sedan valde att lägga om undervisningen i estniska i ryska skolor så tittade man inte på Finland. I stället valde man Kanada som förebild. Den stora skillnaden är den att man bytte ut lektioner i estniska till lektioner på estniska. I dagens ryska gymnasieskola undervisas minst fyra ämnen på estniska, men nästan alla ryska skolor har valt att undervisa mer än nödvändigt på estniska, enligt statistik från det estniska utbildningsministeriet. Dessutom läser tusentals grundskoleelever i skolor som frivilligt har valt att gå in för språkbad på ytterligare ett eller två språk."
Yritetäänkö sanoa, ettei pakkoruotsi ole sittenkään paras ratkaisu?
"Argumenteringen för all språkundervisning måste också vara anpassad till verkligheten, inte bara till grundlagen. I Slaget efter tolv här på Radio Vega diskuterades för ett par veckor sedan en undersökning om hur finska undervisas i våra finlandssvenska skolor och resultaten var häpnadsväckande. Vår fina skola praktiserar fortfarande mest katederundervisning med mycket grammatik, grammatikövningar och lite konversation. Det är antagligen minst lika dåligt med svenskundervisningen i finska skolor, och då tycker jag vi lika gärna kan skippa "pakkosvenskan"."