Orpo vakuuttelee HBL:ssä
Lähetetty: 06.11.2023 15:46
Avoin kirje vain ruotsiksi HBL:ssä.
Kuka tämän lienee kirjoittanut ja mitä pääministeripuolue tässä lupaa ja kenelle?
Kuka tämän lienee kirjoittanut ja mitä pääministeripuolue tässä lupaa ja kenelle?
KAKSIKIELISYYS
Seuraavassa Kielikertomuksessa vuonna 2025 on tärkeää arvioida sosiaali- ja terveydenhuollon uudistuksen vaikutuksia kielellisten oikeuksien toteutumiseen, kirjoittaa pääministeri Petteri Orpo.
Osallistuin viime viikolla Pohjoismaiden neuvoston kokoukseen Oslossa. Se oli erinomainen tilaisuus keskustella Pohjoismaiden pääministerien kanssa siitä, miten entistä vahvempi Pohjola voi olla positiivinen voima maailmassa. Nyt, kun kaikki Pohjoismaat ovat Nato-jäseniä, työ voi saada aivan uusia piirteitä. Suomi tulee olemaan vahvempi ja turvallisempi maa tämän yhteistyön ansiosta. Samalla kokous oli jälleen esimerkki siitä, kuinka tärkeitä skandinaaviset kielet ovat lähimmän yhteisömme ja viitekehyksemme luomisessa.
Vanhempani Vuorelman pikkukylässä Satakunnassa juurruttivat minuun vahvan uskon demokratiaan, markkinatalouteen ja kaikkien perusoikeuksiin - toisin sanoen Suomen perustuslailliseen valtiojärjestykseen. Nämä arvot näkyvät myös hallitusohjelmassa. Hallitus pyrkii rakentamaan toimivan, turvallisen ja oikeudenmukaisen yhteiskunnan, jossa kansalaisten mahdollisuudet menestykseen ja hyvinvointiin turvataan. Suomi on vahva demokratia, jossa luottamus julkishallintoon perustuu hallinnon kykyyn palvella kansalaisia avoimesti, tehokkaasti ja vastuullisesti. Hallitus työskentelee pitkäjänteisesti kansalaisten luottamuksen ylläpitämiseksi.
Julkinen sektori näkyy suomalaisten arjessa esimerkiksi poliisin ja oikeuslaitoksen, sosiaali- ja terveyspalvelujen sekä koulutussektorin kautta. Näillä virkamiehillä on samalla keskeinen rooli suhteen muodostamisessa valtioon eri muodoissaan. Kielen merkitystä suhteen luomisessa ei voi aliarvioida. Suomella on OECD-maiden vanhin väestö Japanin ja Italian jälkeen. Siksi sosiaali- ja terveydenhuollon haasteet ovat saaneet suurimman roolin hallitusohjelmassa. Erityisesti monille ikääntyneille on välttämätöntä saada hoitoa ruotsinkieliseltä lääkäriltä tai saada konsultaatiota omalla kielellään. Tulla ymmärretyksi ja kuulluksi omalla äidinkielellään on vieläkin tärkeämpää, kun on hätä sairauden tai onnettomuuden vuoksi.
Vuosien varrella päätöksentekijänä olen kuullut lukuisista tapauksista, joissa ihmiset tuntevat olevansa melkein ulkopuolisia omassa terveyspäätöksessään, koska ruotsinkielistä terveydenhuoltohenkilökuntaa ei ole saatavilla.
Ruotsin kielelle taataan vahva oikeudellinen asema, joka juontaa juurensa maan perustamiseen. Tämä vahva oikeudellinen suoja vaatii kuitenkin jatkotoimenpiteitä, jotka varmistavat, että palvelut voidaan tarjota molemmilla kielillä.
Tämä on otettu huomioon hallitusohjelmassa. Monissa tapauksissa kyse on ei-iloisesta, mutta tärkeästä työstä perustuslain ja kielilain määräysten varmistamiseksi. Esimerkiksi hallitus tukee hyvinvointialueita toimivien hoitopolkujen ja erilaisten tiimimallien luomisessa pitkäaikaisten hoitosuhteiden mahdollistamiseksi paremmalla kyvyllä varmistaa potilaan tarpeet. Kehitystyön ja prosessien luomisessa on tärkeää, että hyvinvointialueet kiinnittävät erityistä huomiota kielisiin suhteisiin. Kielipalvelun parantamisen mahdollistavat myös palveluiden uudelleenjärjestelyt ja digitalisointi. Nämä toimenpiteet ovat myös välttämättömiä henkilöstön saatavuuden varmistamiseksi, mikä puolestaan parantaa fyysisten palveluiden saatavuutta niille, jotka tarvitsevat niitä tai eivät voi käyttää digitaalisia palveluita.
Hallituksen laaja työ terveydenhuoltohenkilöstön puutteen korjaamiseksi tukee hyvinvointialueita heidän työssään. Vuoden 2025 Kielikertomuksessa on tärkeää arvioida sosiaali- ja terveydenhuollon uudistuksen vaikutuksia kielellisten oikeuksien toteutumiseen.
Meidän on myös huolehdittava arkipäivän asioista, kuten olemassa olevan materiaalin kääntämisestä. Hallitus on sitoutunut varmistamaan, että lääketieteellinen käytäntö pysyy ajantasaisena myös ruotsiksi. On myös tärkeää varmistaa, että opetusmateriaalia on saatavilla ruotsiksi. Hallitus tutkii yhteistyön mahdollisuuksia Ruotsin kanssa ruotsinkielisen lääkärikoulutuksen vahvistamiseksi. Hallitusohjelman mukaisesti varmistetaan myös resurssit ruotsinkieliselle pelastus- ja poliisikoulutukselle.
Politiikan tekijänä keskitytään usein lainsäädäntöteksteihin ja palveluprosesseihin. Monissa tapauksissa elinvoimainen kaksikielisyys koskee kuitenkin itse asiassa täysin arkipäiväisiä asioita. Pääministerinä pyrin käyttämään ja harjoittamaan ruotsin kieltä - jopa sanoja kuten kiva, semla ja acku. Sillä kuka maailmassa puhuisi suomenruotsia, jos emme me suomalaiset itse? Perimmiltään juuri siitä on kyse ruotsalaisuuden päivässä. Iloitaan kaksikielisestä Suomesta.