Ihmiset haluavat osata englantia, sillä se parantaa heidän elämäänsä
Jos eurooppalaisista tulee kaksikielisiä, se on vain hyvä juttu.
Mikko Puttonen HS
ENGLANNIN kieli yhdistää maapalloa. Silti maailman puhutuin vieras kieli kuvataan usein uhaksi. Koetaan, että se on imperialismia, jolta pitää suojella pienempiä kansallisia kieliä. Suomikin on vaarassa jäädä vain arkeen kelpaavaksi kyökkikieleksi, kun vaihdamme tiedemaailma ja liike-elämä edellä globaaliin lingua francaan.
Oikeasti englanti rikastaa elämäämme. HS Visio kysyi taannoin, mitä kirjoja nuoret huippuosaajat suosittelevat lukemiseksi juuri nyt. Englanninkieliset kirjat voittivat suomenkieliset 25–6.
En ole nuori enkä huippuosaaja, mutta olen myös riippuvainen englanninkielisistä kirjoista. Tarjonta on tavattoman kiinnostavaa ja runsasta. Ilman englannin taitoa en esimerkiksi olisi tänä kesänä voinut lukea amerikankamerunilaisen Imbolo Mbuen hienoa maahanmuuttoromaania Behold the Dreamers.
AINOA huono puoli on, että englannin lauseet eivät jää samalla tavalla väreilemään mieleen kuin suomenkieliset. Elävimmät mielikuvat syntyvät äidinkielen lauseista. Pitäisi siis voida myös ajatella englanniksi, jotta kielen mahdollisuuksista saisi kaikki irti.
Ajattelu englanniksi ei ikävä kyllä minulta onnistu. Puhekin on paljon köyhempää kuin suomeksi. Sanoja pitää hakea, eikä aina oikea tule mieleen. Äskettäin kutsuin rantalentopallokenttää fieldiksi, mutta opin oikean termin, kun Ghanasta kotoisin oleva pelikumppani käytti sitä. Se on court.
Suomalaisten virheet vähenevät, ja juttelu englanniksi muuttuu jatkuvasti helpommaksi. Mitä nuorempi ikäpolvi, sitä enemmän opitaan. On poliitikkoja ja tutkijoita, jotka näkevät kaikista eurooppalaisista tulevan ennen pitkää kaksikielisiä monien suomenruotsalaisten tapaan. Toinen kieli on englanti, toinen äidinkieli.
ENTÄ kielellinen imperialismi? Maailman kielijärjestelmiä tutkinut hollantilainen sosiologi Abram de Swaan kyseenalaistaa koko idean. Hän muistuttaa, että sadat miljoonat ihmiset ovat valmiita maksamaan, jotta oppisivat englantia. Kukaan ei maksanut siitä, kun siirtomaajoukot valtasivat heidän maansa kuten varsinaisessa imperialismissa. He panivat tiukasti kampoihin. Sitä vastoin englannin ihmiset haluavat omakseen, sillä se parantaa heidän elämäänsä.
De Swaanin maanmiehet ovat sen tajunneet. Hollantilaiset osaavat kielikouluttaja EF:n rankingin mukaan vertailluista maista sujuvimmin englantia. Suomalaiset sijoittuvat hienosti kolmanneksi.
Kirjoittaja on HS:n tiedetoimituksen toimittaja.
Hesarin tiedetoimittaja toteaa, että on vain hyvä, jos olemme kaksikielisiä englanti toisena kielenä
Hesarin tiedetoimittaja toteaa, että on vain hyvä, jos olemme kaksikielisiä englanti toisena kielenä
https://www.hs.fi/mielipide/art-2000008 ... a8f2fda9af
-
- Viestit: 2185
- Liittynyt: 08.12.2017 17:48
- Paikkakunta: Global
- Viesti:
Re: Hesarin tiedetoimittaja toteaa, että on vain hyvä, jos olemme kaksikielisiä englanti toisena kielenä
Ruotsin kieli Suomessa edustaa kielellistä imperialismia - niin kauan kuin pakkoruotsi jatkuu.Kukaan ei maksanut siitä, kun siirtomaajoukot valtasivat heidän maansa kuten varsinaisessa imperialismissa
Ilman pakkoruotsia kieleen voisi suhtautua kuten suomen kieleen Ruotsissa..
Historiallisen vähemmistön kieli.
-
- Viestit: 2526
- Liittynyt: 14.10.2013 20:18
Re: Hesarin tiedetoimittaja toteaa, että on vain hyvä, jos olemme kaksikielisiä englanti toisena kielenä
Että tuntuu hyvältä lukea noin täysjärkistä tekstiä!
Ja hämmentävältä, että se on julkaistu, eikä vissiin ainakaan heti hälyytetty paikalle kiintiöpakkoruotsittajia.
Aamupäivän selailin juuri tilastoa Pohjanmaa lukuina, ja siinä varotaan kyllä tarkkaan kuvaamasta ruotsinkielisten tilanteen kehitystä.
(Vähän voi väki vähentyä lähivuosina, mutta muilta vähenee paljon enemmän. Voitolla ollaan.)
Mielenkiintoista onkin tämän vähenemisen sisältö.
Suomenkielisten pohjanmaaltapako on ollut käynnissä jo useamman vuoden.
Viimeisten kuuden vuoden (2015-2020) aikana ei ruotsinkielisten määrä ole lisääntynyt kertaakaan maakunnassa. Ruotsinkielisen enemmistön lahjoittivat maakunnalle takaisin isokyröläiset siirtymällä Etelä-Pohjanmaahan.
Viimeisten kuuden vuoden aikana Pohjanmaalla koko väkimäärä on vajuuntunut 498 hengellä, eli ei paha siis.
Kun sitten katsotaan tarkemmin, niin suomenkielisten pohjanmaaltapako on -2487 henkilöä kuudessa vuodessa (edelliset kuusi vuotta +966 ilman yhtään miinusvuotta vielä tässä vaiheessa). Selkeä trendimuutos siis, ja pakkoruotsin rummutus ei käännä suuntaa ainakaan takaisin.
Ruotsinkielisten määrä samana aikana -1167. Jos siis näistä "kotimaisista" kielistä piirrettäisiin käyrä, niin se näyttäisi hurjalta, mutta eipäs piirretä kun onneksi on vielä ryhmä muut +3158 ja saadaan paljon paremman näköinen käyrä koko asukasmäärästä. (Jos taas ruotsinkielisten määrä olisikin plusmerkkinen, niin sitten tietty kyllä käyriä riittäisi.)
Mihin he sitten ovat muuttaneet? Koska ruotsinkielisistä vain vajaa puolet on pakkoruotsin kannalla, muistaakseni 46%. Käytän tätä viimeisintä lukua vuodelta 2010 kunnes uudempaa tietoa tulee. (Tämän jälkeen on vain kerrottu kuinka iso osa RKP:läisistä kannattaa ja tottahan 100% näyttää puhtaalta ylivoimalta). On päivänselvää, että suomenkielisiin kuntiin käy muuttoliike. +956 ruotsinkielistä kuudessa vuodessa. Viime vuonna pelkästään +253.
Tällä alueella sijaitsee myös pakkoruotsin kirjoittamisen uuden tulemisen todellinen syy. Närpiössä enää pahimmoillaan muutama poika kirjoittaa pitkän pääkielen.
Koska heidät on saatava tämä heille välttämätön maan pääkieli jollain konstilla oppimaan, (kun ei tuo Ruotsikaan maana ole enää niin houkutteleva,) niin ratkaisu on siis se, että pakotetaan loput 95% taas kirjoittamaan pakkoruotsi. Näyttävä vaikkakaan ei kovin tehokkaaksi todettu konsti, mutta on helpompi perustella omille lapsukaisille pääkielen opiskelu kun voi sanoa, että KAIKKI muutkin joutuu kirjoittamaan toisen kotimaisen, että ei heille vain tulisi sellainen olo, että toinen "kansallikieli" olisi jotenkin merkityksekkäämpi.
Tässä on vain se ongelma, että tasa-arvoisiksi on taiottu maan kaikille kieliryhmille välttämätön pääkieli ja suurimmalle osalle täysin turha pikkukieli.
Eikö todellakaan löydy mitään muuta ratkaisua tämän ongelman ratkaisemiseksi?
Yksi ratkaisu olisi tietenkin tuo artikkelin englanti ensimmäisenä vieraana kielenä tasapuolisesti kaikille.
Ja hämmentävältä, että se on julkaistu, eikä vissiin ainakaan heti hälyytetty paikalle kiintiöpakkoruotsittajia.
Aamupäivän selailin juuri tilastoa Pohjanmaa lukuina, ja siinä varotaan kyllä tarkkaan kuvaamasta ruotsinkielisten tilanteen kehitystä.
(Vähän voi väki vähentyä lähivuosina, mutta muilta vähenee paljon enemmän. Voitolla ollaan.)
Mielenkiintoista onkin tämän vähenemisen sisältö.
Suomenkielisten pohjanmaaltapako on ollut käynnissä jo useamman vuoden.
Viimeisten kuuden vuoden (2015-2020) aikana ei ruotsinkielisten määrä ole lisääntynyt kertaakaan maakunnassa. Ruotsinkielisen enemmistön lahjoittivat maakunnalle takaisin isokyröläiset siirtymällä Etelä-Pohjanmaahan.
Viimeisten kuuden vuoden aikana Pohjanmaalla koko väkimäärä on vajuuntunut 498 hengellä, eli ei paha siis.
Kun sitten katsotaan tarkemmin, niin suomenkielisten pohjanmaaltapako on -2487 henkilöä kuudessa vuodessa (edelliset kuusi vuotta +966 ilman yhtään miinusvuotta vielä tässä vaiheessa). Selkeä trendimuutos siis, ja pakkoruotsin rummutus ei käännä suuntaa ainakaan takaisin.
Ruotsinkielisten määrä samana aikana -1167. Jos siis näistä "kotimaisista" kielistä piirrettäisiin käyrä, niin se näyttäisi hurjalta, mutta eipäs piirretä kun onneksi on vielä ryhmä muut +3158 ja saadaan paljon paremman näköinen käyrä koko asukasmäärästä. (Jos taas ruotsinkielisten määrä olisikin plusmerkkinen, niin sitten tietty kyllä käyriä riittäisi.)
Mihin he sitten ovat muuttaneet? Koska ruotsinkielisistä vain vajaa puolet on pakkoruotsin kannalla, muistaakseni 46%. Käytän tätä viimeisintä lukua vuodelta 2010 kunnes uudempaa tietoa tulee. (Tämän jälkeen on vain kerrottu kuinka iso osa RKP:läisistä kannattaa ja tottahan 100% näyttää puhtaalta ylivoimalta). On päivänselvää, että suomenkielisiin kuntiin käy muuttoliike. +956 ruotsinkielistä kuudessa vuodessa. Viime vuonna pelkästään +253.
Tällä alueella sijaitsee myös pakkoruotsin kirjoittamisen uuden tulemisen todellinen syy. Närpiössä enää pahimmoillaan muutama poika kirjoittaa pitkän pääkielen.
Koska heidät on saatava tämä heille välttämätön maan pääkieli jollain konstilla oppimaan, (kun ei tuo Ruotsikaan maana ole enää niin houkutteleva,) niin ratkaisu on siis se, että pakotetaan loput 95% taas kirjoittamaan pakkoruotsi. Näyttävä vaikkakaan ei kovin tehokkaaksi todettu konsti, mutta on helpompi perustella omille lapsukaisille pääkielen opiskelu kun voi sanoa, että KAIKKI muutkin joutuu kirjoittamaan toisen kotimaisen, että ei heille vain tulisi sellainen olo, että toinen "kansallikieli" olisi jotenkin merkityksekkäämpi.
Tässä on vain se ongelma, että tasa-arvoisiksi on taiottu maan kaikille kieliryhmille välttämätön pääkieli ja suurimmalle osalle täysin turha pikkukieli.
Eikö todellakaan löydy mitään muuta ratkaisua tämän ongelman ratkaisemiseksi?
Yksi ratkaisu olisi tietenkin tuo artikkelin englanti ensimmäisenä vieraana kielenä tasapuolisesti kaikille.
Re: Hesarin tiedetoimittaja toteaa, että on vain hyvä, jos olemme kaksikielisiä englanti toisena kielenä
Hillevi Henanen! Kiitos hienosta kommentistasi!
-
- Viestit: 2526
- Liittynyt: 14.10.2013 20:18
Re: Hesarin tiedetoimittaja toteaa, että on vain hyvä, jos olemme kaksikielisiä englanti toisena kielenä
Semmosen työpäivän verran tommosen väsäämiseen menee, mutta ajattelin, että noista eri kantilta tehdyistä taustan peilauksista voi olla muillekin hyötyä.
Meille on piirretty mustalla tussilla selkeä kuva ruotsinkielisten auvoisen ylivoimaisesta olosta johon meodän kuuluu vain sopeutua, mutta sitten kun rupeaa numeroilla koeponnistamaan sitä kuvaa, niin totuus näyttää toisenlaiselta.
Sieltä löytyy meidän pakkoruotsin syrjäyttämien nuortemme peilikuvia, joille tilanne vain vaikeutuu kun Ruotsi ei enää houkuttele kuten ennen, vaikka kyllä sinnekin vielä mennään.
https://magma.fi/battre-lon-och-arbetsv ... ieplatser/
Miten ratkaistaan se, että samasta työstä maksettaisiin ruotsinkielisille enemmän kuin muille?
Opiskelupaikkojen lisääminen ei auta Magman mukaan.
Ruotsin kielestä maksetaan jo reilut 100000 €/vuosi kaksikielisille kunnille.
Meille on piirretty mustalla tussilla selkeä kuva ruotsinkielisten auvoisen ylivoimaisesta olosta johon meodän kuuluu vain sopeutua, mutta sitten kun rupeaa numeroilla koeponnistamaan sitä kuvaa, niin totuus näyttää toisenlaiselta.
Sieltä löytyy meidän pakkoruotsin syrjäyttämien nuortemme peilikuvia, joille tilanne vain vaikeutuu kun Ruotsi ei enää houkuttele kuten ennen, vaikka kyllä sinnekin vielä mennään.
Niillä, joilla suomen kieli sujuu, on mahdollisuus tulla kaksi/suomenkielisiin kuntiin. Siinäkin on kuitenkin ongelmansa.https://ilkkapohjalainen.fi/tilaajalle/ ... 1.14435039
Nelinkertaistunut muutto Pohjanmaalta Ruotsiin on hiljainen signaali, joka on syytä panna merkille.
https://magma.fi/battre-lon-och-arbetsv ... ieplatser/
Miten ratkaistaan se, että samasta työstä maksettaisiin ruotsinkielisille enemmän kuin muille?
Opiskelupaikkojen lisääminen ei auta Magman mukaan.
Ruotsin kielestä maksetaan jo reilut 100000 €/vuosi kaksikielisille kunnille.
Re: Hesarin tiedetoimittaja toteaa, että on vain hyvä, jos olemme kaksikielisiä englanti toisena kielenä
Kiitos, HH!Hillevi Henanen kirjoitti: ↑02.08.2021 15:13 Että tuntuu hyvältä lukea noin täysjärkistä tekstiä!
---
Tällä alueella sijaitsee myös pakkoruotsin kirjoittamisen uuden tulemisen todellinen syy. Närpiössä enää pahimmoillaan muutama poika kirjoittaa pitkän pääkielen.
Koska heidät on saatava tämä heille välttämätön maan pääkieli jollain konstilla oppimaan, (kun ei tuo Ruotsikaan maana ole enää niin houkutteleva,) niin ratkaisu on siis se, että pakotetaan loput 95% taas kirjoittamaan pakkoruotsi. Näyttävä vaikkakaan ei kovin tehokkaaksi todettu konsti, mutta on helpompi perustella omille lapsukaisille pääkielen opiskelu kun voi sanoa, että KAIKKI muutkin joutuu kirjoittamaan toisen kotimaisen, että ei heille vain tulisi sellainen olo, että toinen "kansallikieli" olisi jotenkin merkityksekkäämpi.
Tässä on vain se ongelma, että tasa-arvoisiksi on taiottu maan kaikille kieliryhmille välttämätön pääkieli ja suurimmalle osalle täysin turha pikkukieli.
Eikö todellakaan löydy mitään muuta ratkaisua tämän ongelman ratkaisemiseksi?
Yksi ratkaisu olisi tietenkin tuo artikkelin englanti ensimmäisenä vieraana kielenä tasapuolisesti kaikille.
Tämä oli kristallinkirkas kiteytys!
-
- Viestit: 2526
- Liittynyt: 14.10.2013 20:18
Re: Hesarin tiedetoimittaja toteaa, että on vain hyvä, jos olemme kaksikielisiä englanti toisena kielenä
Kiitos SJONS ja NRR! Loppujen lopuksi yksinkertaista.
Vapaaviikko ja aikaa ajatella asioita.
Yhden lapsenlapsen isovanhemmat suruja, toisen riikinruotsalaisia.
Siinä jaksetaan porukalla ihmetellä Suomen systeemejä ja vaihtaa mielipiteitä.
Vapaaviikko ja aikaa ajatella asioita.
Yhden lapsenlapsen isovanhemmat suruja, toisen riikinruotsalaisia.
Siinä jaksetaan porukalla ihmetellä Suomen systeemejä ja vaihtaa mielipiteitä.
-
- Viestit: 2185
- Liittynyt: 08.12.2017 17:48
- Paikkakunta: Global
- Viesti:
Re: Hesarin tiedetoimittaja toteaa, että on vain hyvä, jos olemme kaksikielisiä englanti toisena kielenä
Hillevi Henanen kirjoitti: ↑02.08.2021 21:02 Kiitos SJONS ja NRR! Loppujen lopuksi yksinkertaista.
Vapaaviikko ja aikaa ajatella asioita.
Yhden lapsenlapsen isovanhemmat suruja, toisen riikinruotsalaisia.
Siinä jaksetaan porukalla ihmetellä Suomen systeemejä ja vaihtaa mielipiteitä.
Vaasa teki muuttotappiota alkuvuonna eniten koko Suomessa. Tilastokeskuksen ennakkotietojen mukaan Vaasan kokonaisnettomuutto oli tammi–huhtikuussa 324 henkilöä miinusmerkkinen. Luku oli Tilastokeskuksen mukaan miinusmerkkinen 135 kunnassa, mutta Vaasassa eniten.
1-6/2021 Vaasan muuttotappio 562 henkeä.
Suomesta muuttotappio 822
Iltalehti tänään
-
- Viestit: 2526
- Liittynyt: 14.10.2013 20:18
Re: Hesarin tiedetoimittaja toteaa, että on vain hyvä, jos olemme kaksikielisiä englanti toisena kielenä
Sama tilanne Vaasan kohdalla oli viime vuonnakin heinäkuussa -676, mutta tasoittui kunhan opiskelijat palasivat. Elokuussa enää -49 ja syyskuu jo plussalla ennakkotilaston mukaan.
Lopullinen vuoden 2020 saldo -85 (ennakkotilaston mukaan -27)
Saa sitten nähdä miten käy tänä vuonna.
Lopullinen vuoden 2020 saldo -85 (ennakkotilaston mukaan -27)
Saa sitten nähdä miten käy tänä vuonna.
-
- Viestit: 2185
- Liittynyt: 08.12.2017 17:48
- Paikkakunta: Global
- Viesti:
Re: Hesarin tiedetoimittaja toteaa, että on vain hyvä, jos olemme kaksikielisiä englanti toisena kielenä
Kommenttiosiosta
Ei ainakaan sille,joka englannin avulla pystyy elämään täysipainoista elämää.
Ilmeisesti kieliin suuntautuneen moraalipoliisin ongelma..
Ongelma niille,jotka itkevät matematiikan arvostusta ja haluavat kielellisen lisärasitteen joka ikiselle omaa asemaansa korostaakseen.( sama kuvio kuin pakkoruotsissa)
Kansakunnan tasolla on hyvä olla usean kielen osaamista, mutta sen estää tunnetusti Suomen koulutuspolitiikka, joka keskittyy ruotsin kielen erityissuojeluun.
Suomi ei Suomessa jää käyttämättä.
Muuten,Helsinki koki myös mittavan muuttotappion..
suomea puhuvalle Suomelle..
(Iltalehti eilen)
Tuota,kenelle tämä on ongelma?On ongelma jos englannin käytön takia muut kielet jäävät oppimatta ja suomikin käyttämättä.
Ei ainakaan sille,joka englannin avulla pystyy elämään täysipainoista elämää.
Ilmeisesti kieliin suuntautuneen moraalipoliisin ongelma..
Ongelma niille,jotka itkevät matematiikan arvostusta ja haluavat kielellisen lisärasitteen joka ikiselle omaa asemaansa korostaakseen.( sama kuvio kuin pakkoruotsissa)
Kansakunnan tasolla on hyvä olla usean kielen osaamista, mutta sen estää tunnetusti Suomen koulutuspolitiikka, joka keskittyy ruotsin kielen erityissuojeluun.
Suomi ei Suomessa jää käyttämättä.
Muuten,Helsinki koki myös mittavan muuttotappion..
suomea puhuvalle Suomelle..
(Iltalehti eilen)
-
- Viestit: 2185
- Liittynyt: 08.12.2017 17:48
- Paikkakunta: Global
- Viesti:
Re: Hesarin tiedetoimittaja toteaa, että on vain hyvä, jos olemme kaksikielisiä englanti toisena kielenä
Suosituin kommentti..Englantia oppii väistämättä ympäröivästä yhteiskunnasta ilman mitään ohjausta, jos vain haluaa, eikä välttämättä tarvitse edes haluta.
Lukekaa muutamaan kertaan.
Missä maassa tämän kirjoittaja elää?
Eiköhän englantia opeteta jopa englanninkielisissä maissa eli ei luoteta "ympäröivän yhteiskunnan" automaatioon.
Onko englanti-viha vienyt järjen?
Re: Hesarin tiedetoimittaja toteaa, että on vain hyvä, jos olemme kaksikielisiä englanti toisena kielenä
Vähän aikaa sitten sama kommentti matikasta:Uusi kielipolitiikka kirjoitti: ↑03.08.2021 12:14 Kommenttiosiosta
On ongelma jos englannin käytön takia muut kielet jäävät oppimatta ja suomikin käyttämättä.
Mediapuheen mukaan meillä onMatematiikan painotus saattaa kaventaa yleissivistystä, mikäli oppilaat alkavat painottaa matematiikan opiskelua muiden aineiden kustannuksella.
- englannin ylivalta
- matematiikan ylivalta
- teknologian ylivalta...
Ja kuitenkin englanti on valinnaisaine, pitkä matematiikka itse valittu, laaja fysiikka vapaaehtoinen ja teknologiaa ei oikeastaan ole yleissivistavissä opinnoissa lainkaan, se on korkeintaan harrastus.
Törmäsin jopa ajatukseen, että meitä uhkaa "tiedon ja taidon ylivalta, jossa huomiotta jää kulttuurisen kokemuksen merkitys".
Ikään kuin ajattelun taidotkin koettaisiin uhaksi.
Ylivaltapuheet ovat nyt ottaneet ylivallan. Kyse näyttää olevan byrokraattihumanistien puhetavasta
Re: Hesarin tiedetoimittaja toteaa, että on vain hyvä, jos olemme kaksikielisiä englanti toisena kielenä
Hillevi Henanen! Voisiko tuon Pohjalaisen kirjoituksen saada jostakin luettua? Se ei nääs aukea meille! Toki selvitit sitä teksitissäsi, mutta...
-
- Viestit: 2526
- Liittynyt: 14.10.2013 20:18
Re: Hesarin tiedetoimittaja toteaa, että on vain hyvä, jos olemme kaksikielisiä englanti toisena kielenä
Se on valitettavasti maksumuurin takana, joten ei siitä aukea muuta kuin tuo pääasia.Pääkirjoitus: Nelinkertaistunut muutto Pohjanmaalta Ruotsiin on hiljainen signaali, joka on syytä panna merkille
Muuttoliike Pohjanmaalta Ruotsiin on lisääntynyt. Vuosina 2011–20 maakunnasta muutti Merenkurkun yli 809 pohjalaista. Aikaisemmalla vuosikymmenellä määrä oli vajaat kaksisataa (Ilkka-Pohjalainen 23.5.). Määrät eivät ole absoluuttisina lukuina mitenkään käsittämättömän suuria, joskin muuton nelinkertaistuminen kymmenessä vuodessa voi olla ei-toivottu hiljainen signaali. Länsinaapuri on vetovoimainen paikka ruotsin kieltä taitavalle.
Haluatko lukea koko artikkelin?
Re: Hesarin tiedetoimittaja toteaa, että on vain hyvä, jos olemme kaksikielisiä englanti toisena kielenä
Kieli-ihmisten vastaisku seurasi heti:
"Sellainen kaksikielisyys, jossa toisella kielistä on taloudellinen ja kulttuurinen ylivalta sekä ihmisten arvostus puolellaan, johtaa usein toisen kielen häviämiseen parin sukupolven kuluessa."
https://www.hs.fi/mielipide/art-2000008168337.html
Siis englanti on heille imperialismia.
Aivan käsittämätöntä englantifobiaa. Muualla tutkijat myöntävät, että englanti on nuorten etu eikä suinkaan mikään uhka. Lingua franca on oma kielenkäytönmuotonsa, joka yhdistää yli kielirajojen.
Englanti on koulun rakastetuinpia teoria-aineita. Se ettei tämä kelpaa meillä kieli-ihmisille vaan pitäisi lukea ruotsia ja ranskaa, kertoo elitismistä mutta myös hölmöydestä - kun kieli on hyödyllinen ja suosittu, se onkin paha.
Järjen käyttö olisi sallittua.
Miten saadaan uudet teemat keskusteluun?
Mieluiten saamet ja karjala kansalliskieliksi. Saataisiin sisältöä käsitteelle kansalliskieli ja jäitä hattuun niille, joiden mielestä käsite tarkoittaa pakkolukua. Ja olisihan se oikeudenmukaista.
"Sellainen kaksikielisyys, jossa toisella kielistä on taloudellinen ja kulttuurinen ylivalta sekä ihmisten arvostus puolellaan, johtaa usein toisen kielen häviämiseen parin sukupolven kuluessa."
https://www.hs.fi/mielipide/art-2000008168337.html
Siis englanti on heille imperialismia.
Aivan käsittämätöntä englantifobiaa. Muualla tutkijat myöntävät, että englanti on nuorten etu eikä suinkaan mikään uhka. Lingua franca on oma kielenkäytönmuotonsa, joka yhdistää yli kielirajojen.
Englanti on koulun rakastetuinpia teoria-aineita. Se ettei tämä kelpaa meillä kieli-ihmisille vaan pitäisi lukea ruotsia ja ranskaa, kertoo elitismistä mutta myös hölmöydestä - kun kieli on hyödyllinen ja suosittu, se onkin paha.
Järjen käyttö olisi sallittua.
Miten saadaan uudet teemat keskusteluun?
Mieluiten saamet ja karjala kansalliskieliksi. Saataisiin sisältöä käsitteelle kansalliskieli ja jäitä hattuun niille, joiden mielestä käsite tarkoittaa pakkolukua. Ja olisihan se oikeudenmukaista.