Sivu 1/1

Tulkkikoneet kieltenopiskelun korvaajaksi - sanoo tutkija, mutta tarkoittaa vain englantia ;)

Lähetetty: 10.12.2020 22:19
Kirjoittaja NRR
"Mitä englannin ylivallalle tapahtuisi, jos alkaisimme etsiä sille vaihtoehtoja?"

Näin komeasti kysytään Helsingin yliopiston podcastissa, jossa haastateltavana oli sosiolingvisti Heini Lehtonen, erikoistunut itähelsinkiläisten koululaisten monikielisyyteen.
https://www.helsinki.fi/fi/ajankohtaist ... ion-101194

Tutkija vastasi haastattelijalle kysymällä, mitä jos tulkkikoneet kehittyisivät paljon paremmiksi, kun niitä käytettäisiin.

Varmasti kehittyvätkin - mutta nuoret haluavat puhuva keskenään ainakin pääosin omalla äänellään, netissä, harjoitteluissa, matkalla. Siksi juuri englantia ei pidä uhrata, sitä voi toki täydentää tulkkikoneilla.

Mutta muu kieltenopiskelu...

Saataisiinko muukin vieraiden kielten opiskelu korvata tulkkikoneilla?

Korvattava nro yksi olisi tietysti pakkoruotsi.

Miksi tulkkikoneet korvaisivat englannin mutteivät palvelupakkoruotsiamme - sitä uniikkia velvoitetta maailmassa, kaikille alakoulusta yliopistoon, vailla vapautuksia, tarve nolla.