Englannin "ylivallassa" ei ole kyse vallan KÄYTÖSTÄ!

Tämä alue on avoin kaikille rekisteröityneille käyttäjille. Muille alueille voivat kirjoittaa vain yhdistyksen jäsenet.
Viesti
Julkaisija
Uusi kielipolitiikka
Viestit: 987
Liittynyt: 08.12.2017 17:48
Paikkakunta: Global

Englannin "ylivallassa" ei ole kyse vallan KÄYTÖSTÄ!

#1 Lukematon viesti Kirjoittaja Uusi kielipolitiikka » 28.10.2018 07:43

Valta!

Se on avainsana,kun keskustellaan ruotsin kielen asemasta.

Ruotsin kieleen pakottaminen on vallankäyttöä.

Vallankäyttäjä on selvästi tunnistettavissa.

Englannin osalta tällaista asetelmaa ei ole.

Ei ole entistä siirtomaaherraa Englantia vaatimassa jokaiselle suomalaiselle englanninopintoja.

Ei ole vuosisatojen mittaisia vallankäytön perinteitä, ei ole vuosisatojen mittaista vallan kielen kulttuurista DNAta.

Britannialla toki on oma siirtomaahistoriansa ja sen takia kieli on saanut maailmankielen aseman, mikä tekee englannin ylivallasta globaalin kysymyksen.

Ruotsilla ja ruotsin kielellä ei ole enää muita siirtomaita kuin Suomi, missä valtaa suomenkieliseen väestöön käyttää edelleen suomenruotsalainen edunvalvontakoneisto.

Englannin kielellä ei ole tätä rasitetta Suomessa, koska ei ole sitä tahoa, joka käyttäisi englannin kieltä vallankäytön välineenä.

Englannin osalta "ongelma" on maailmanlaajuinen, Suomen pakkoruotsi on paikallinen ongelma, paikallista vallankäyttöä.

Kun pakkoruotsia tutkitaan, silloin on uskallettava tutkia valtaa ja vallankäyttöä. Viime kädessä on kysymys siitä, alistuuko suomenkielinen vielä seuraavat sata vuotta vai ei.

Tutustu vallan olemukseen ja vallankäyttöön.

[quote]Mitä valta oikein on? Sosiologian klassikon Max Weberin suppean määritelmän mukaan valta on A:n kykyä saada B tekemään halunsa mukaan B:n vastustuksesta huolimatta. [/quote]


Muutamia linkkejä, voit itsekin googlata sanan valta, vallankäyttö

https://www.tiede.fi/artikkeli/jutut/ar ... n_moraalin

https://ydinlehti.fi/numero-2016-4/paak ... -se-valta/

https://yle.fi/uutiset/3-10472248

https://yle.fi/uutiset/3-10441141

Meihin suomenkielisiin siis käytetään valtaa ruotsiin pakottamisen,
pakkoruotsin muodossa

Englannin kielellä ei ole tätä vallankäytön tunnusmerkistöä.

Siksi "englannin ylivallasta" paasaaminen Suomessa on ruotsin kieleen liittyvän vallankäytön hyväksymistä ja kannattamista.

Jos englannin "ylivallasta" halutaan keskustella, keskustelu tulisi käydä EUn sisäisesti, tai edes viiteryhmämme (länsimaat) sisällä.

Mikä on vaihtoehto? Ei ainakaan ruotsi!

NRR
Viestit: 8387
Liittynyt: 10.02.2013 15:38

Re: Englannin "ylivallassa" ei ole kyse vallan KÄYTÖSTÄ!

#2 Lukematon viesti Kirjoittaja NRR » 28.10.2018 08:59

Aivan.

Englanti on tällä hetkellä perustaito. Sen opetusta kuuluu kehittää, kuten kuuluu kehittää maan ykköskielen, suomen, taitoa. Suomen taitoa vaalitaan, koska se on oman maamme äidinkieli, useimpien asukkaiden äidinkieli. Suomen taitoa vaalitaan äidinkielen omaisen osaamisen tasolla.

Englannista käydään niin kiihkeää keskustelua, koska ei ymmärretä että käyttöenglanti on oikeastaan eri kieli kuin kulttuuria välittävä äidinkieli englanti. Ensimmäinen on meille se tärkeä, toinen on tärkeä vain äidinkielentasoista osaamista tavoitteleville.

Eräässä seminaarissa kieltentutkija korosti, ettei englanti ole 'tappajakieli', joka tukahduttaa kansalliset kielet. Lingua franca -englanti on tutkijan mukaan oma kielenkäyttömuotonsa, joka ansaitsisi myös tutkimusta omista lähtökohdistaan. Hänen mukaansa englantia ei kansainvälisessä yhteistyössä käytetä identifioitumiseen, vaan ainoastaan viestintään, ja oma kieli säilyy identifioitumisen välineenä. Siksi englantia ei kannata pitää uhkana.

On kuulemma arvioitu, että 90%:ssa tilanteista, joissa maailmassa puhutaan englantia, ei ole yhtään syntyperäistä puhujaa paikalla. Kyse on siis erilaisesta kielestä ja sitä pitäisi tutkia ihan eri lähtökohdista kuin muita kieliä.

TK
Viestit: 2067
Liittynyt: 19.11.2008 01:26

Re: Englannin "ylivallassa" ei ole kyse vallan KÄYTÖSTÄ!

#3 Lukematon viesti Kirjoittaja TK » 28.10.2018 12:47

Etenkin nuoret suomalaiset tuntevat olevansa kaksikielisiä yhdistelmällä suomi + englanti. Tämä on elävän elämän toimivaa kaksikielisyyttä. Ihan normaalia ja tavoiteltavaa kaksikielisyyttä. Pakkoruotsi koetaan pelkäksi haittatekijäksi.

Kun puhutaan englannin käytöstä esim. liikkeiden nimissä, niin juuri pakkoruotsi on ruokkinut englantilaisten nimien syntyä. Kun kaupalle tai muulle toiminnolle on annettu englanninkielinen nimi, niin sitä ei ole tarvinnut pakkoruotsittaa. Jos nimi olisi suomenkielinen, niin heti olisi joku suru vaatimassa nimelle ruotsinkielistä versiota. Tässä näkyy mitä selvimmin suomalaisten inho pakkoruotsia kohtaan.

NRR
Viestit: 8387
Liittynyt: 10.02.2013 15:38

Re: Englannin "ylivallassa" ei ole kyse vallan KÄYTÖSTÄ!

#4 Lukematon viesti Kirjoittaja NRR » 28.10.2018 20:30

Hesarissa hehkutellaan pikkuruisen Islannin ja yleensä nationalismistaan huutia saavan Unkarin taistelua englannin vaikutusta vastaan:
https://www.hs.fi/ulkomaat/art-2000005880314.html

Olisiko Ruotsi ollut parempi esimerkki ;)

NRR
Viestit: 8387
Liittynyt: 10.02.2013 15:38

Re: Englannin "ylivallassa" ei ole kyse vallan KÄYTÖSTÄ!

#5 Lukematon viesti Kirjoittaja NRR » 29.10.2018 04:27

Kommentit ovat hyviä, esimerkiksi
Ihmettelen kuinka paljon julkinen valta voi, tai sen pitäisi, puuttua kielten kehitykseen? Eihän ruotsin pakottamisesta ole ollut hirveästi hyötyä, vaikka siihen käytetään paljon aikaa ja verorahaa.

Tätä englannin vastaisuutta ovat nyt tuomassa esiin lähinnä sellaiset tahot, jotka tavoittelevat tai puolustavat omaa etuaan. Joko julkista rahaa itselleen, tai nuorten valinnanvapauksien rajoittamista (YO-kokeet). Asia tietenkin yritetään pukea ylevään kansallismieliseen kaapuun. 
Tässä on kaksi erillistä ilmiötä. 

Kolumnistin murheena on lainasanojen livahtaminen kieleen. Ranskalaiset ovat tässä äärimmäisen tiukkoja, mutta sielläkin perjantaina toivotetaan iloisesti "bon week-end". (Mikä on vielä lainasanaksikin suorastaan räikeä, koska siinä on sekä w että k, jotka eivät kieleen kuulu.) Helsingissä taas voi nuorten keskustelua kuunnellessaan kuulla jonkun huudahtavan "wallah", vaikka se ei huudahtajan kieleen kuuluisikaan. 

Ja minä usein pesen tukkani sampoolla (tai shampoolla tai jopa šampoolla). Se on kuitenkin hindinkielinen laina, joten pitäisi kai käyttää hiustenpesuainetta. Ruokaan voi myös livahtaa ketsuppia, joka sanana tulee kiinasta, malajista tai ehkä vähän arabiasta. Nyt marraskuun uhatessa voisi yrittää sillekin tehdä jotain, koska "marras" on indoiranilainen lainasana. Lopulta suurin osa käyttämistämme sanoista on lainasanoja muista kieliperheistä. Lainoja on tullut vuosituhansien varrella monestakin paikasta. 

Englanti on muuten tässä mielenkiintoinen siitä, että kieli on sekä kieliopillisesti että sanastollisesti melkoinen sekasoppa. Pohjana on anglosaksien kieli, johon on saatu voimakkaita vaikutteita kelttiläisistä kielistä, viikinkikielistä, latinasta, kreikasta, ranskasta ynnä muualta pitkin maailmaa. 

Toinen ilmiö liittyy siihen, että korkeamman asteen koulutus on siirtynyt yhä enemmän englanninkieliseksi. Olen itse ollut tuskailemassa tätä niin opiskelijana kuin opettajanakin, eikä siihen oikein löydy helppoa ratkaisua. Oppimateriaalin kääntäminen suomeksi on iso projekti, ja toisaalta hyvin monella alalla ammattisanasto on kuitenkin pakko oppia englanniksi. Itse näkisin oppikirjojen kääntämistä parempana ratkaisuna sen, että luennot pidettäisiin mahdollisimman paljolti suomeksi, ja oppikirjojen lisäksi voi tuottaa suomenkielistä tukimateriaalia. Se pitää hyvinkin paikkansa, että ihmisten on helpompi ymmärtää monimutkaisia konsepteja oman ajattelunsa kielellä.

NRR
Viestit: 8387
Liittynyt: 10.02.2013 15:38

Re: Englannin "ylivallassa" ei ole kyse vallan KÄYTÖSTÄ!

#6 Lukematon viesti Kirjoittaja NRR » 31.10.2018 07:55

HBL:ssä juttu siitä, miten upeaa on, että ruotsalaiset ovat taas parhaita englannin osaamisessa!
Yes! Sverige är bäst på engelska igen, enligt ett årligt språkindex över 88 länder.Allra bäst är kvinnor – som har högre engelskkunskaper inom alla geografiska regioner.
https://www.hbl.fi/artikel/svenskar-ar- ... pa-listan/

Jutun mukaan englantia osataan sitä paremmin mitä avoimempi ja tasa-arvoisempi yhteiskunta on.

Meillä nyt käynnissä oleva "paha englanti" -keskustelu on tarkoitushakuista. Jatkuva puhe "kansalliskieltrn vaalimisesta" on pahaenteisen tuttu propakkoruotsikuvioista.

Uusi kielipolitiikka
Viestit: 987
Liittynyt: 08.12.2017 17:48
Paikkakunta: Global

Re: Englannin "ylivallassa" ei ole kyse vallan KÄYTÖSTÄ!

#7 Lukematon viesti Kirjoittaja Uusi kielipolitiikka » 31.10.2018 09:34

englantia osataan sitä paremmin mitä avoimempi ja tasa-arvoisempi yhteiskunta on.

Meillä nyt käynnissä oleva "paha englanti" -keskustelu on tarkoitushakuista. Jatkuva puhe "kansalliskieltrn vaalimisesta" on pahaenteisen tuttu propakkoruotsikuvioista.
[/quote]

Pahalta näyttää. Juuri äsken joku rohvessori, taisi olla suomen kielen lautakunnan johtaja, painotti pakkoruotsin tärkeyttä kansalliskielTen aseman turvaamisessa.

Näillä reunaehdoilla meidän perheen lastenlapset menevät kyllä aikanaan englanninkieliseen kouluun. Jos vaihtoehtona on kovennettuun pakkoruotsiin alistuminen tai englanninkielinen yo- tutkinto, valinta on selvä. Onhan ainakin yksi vapaa kielivalinta tässä maassa!

Ongelmana on siis kansalliskieli- retoriikkaan hirttäytyminen, kun pitäisi suojella suomea. Valtio ei suomen kielen suojeluun kykene ilman ruotsikytköstä, se on nyt nähty. Lopputulos on se, että suomi jätetään oman onnensa ( meidän tavisten) nojaan ja ruotsin kielen privilegioasemaa vahvistetaan. Nää on nähty!

Ruotsin vuoden 2009 pääkielimallin tuo rohvessori tyrmäsi suoraan!
"Ei sovi Suomeen".



Katso aamu-TV YLEn Areenassa.

NRR
Viestit: 8387
Liittynyt: 10.02.2013 15:38

Re: Englannin "ylivallassa" ei ole kyse vallan KÄYTÖSTÄ!

#8 Lukematon viesti Kirjoittaja NRR » 31.10.2018 16:29

Uusi kielipolitiikka kirjoitti:
31.10.2018 09:34
Pahalta näyttää. Juuri äsken joku rohvessori, taisi olla suomen kielen lautakunnan johtaja, painotti pakkoruotsin tärkeyttä kansalliskielTen aseman turvaamisessa.
---
Ruotsin vuoden 2009 pääkielimallin tuo rohvessori tyrmäsi suoraan!
"Ei sovi Suomeen".
Katso aamu-TV YLEn Areenassa.
Tätä me osasimme odottaa. Juuri näin folktingetverkosto toimii. Lähdetään muka puolustamaan suomen kieltä, hullutetaan mukaan iso joukko vilpittömiä suomalaisia, lopputuloksena on suomenkielisen koulutuksen ja vähänkin valinnanvapauden tärvääminen, vähemmän hyötyenglantia ja lisää muita pakkokieliopintoja, erityisesti pakkoruotsia.

Miten murtaa pahan piiri?

Uusi kielipolitiikka
Viestit: 987
Liittynyt: 08.12.2017 17:48
Paikkakunta: Global

Re: Englannin "ylivallassa" ei ole kyse vallan KÄYTÖSTÄ!

#9 Lukematon viesti Kirjoittaja Uusi kielipolitiikka » 31.10.2018 18:24

[
Tätä me osasimme odottaa. Juuri näin folktingetverkosto toimii. Lähdetään muka puolustamaan suomen kieltä, hullutetaan mukaan iso joukko vilpittömiä suomalaisia, lopputuloksena on suomenkielisen koulutuksen ja vähänkin valinnanvapauden tärvääminen, vähemmän hyötyenglantia ja lisää muita pakkokieliopintoja, erityisesti pakkoruotsia.

Miten murtaa pahan piiri?
[/quote]

Englannin kielen kaikenlainen vahvistuminen heikentää ensisijaisesti ruotsin kielen asemaa, mutta maan pääkielen suojelemiseksi englannin aseman joiltakin haitoilta tarvitaan
kaikissa maissa radikaalimpia uudistustoimia, esim pääkielimalli.

Se malli taas tuntuu Suomen oloissa olevan "mission impossible"..
Eliitti ei uskalla sanoa ääneen, että Suomen ykköskieli on suomi.

Aina "suomea suojeltaessa pitää suojella myös ruotsia", mistä seuraa, että nimenomaan ruotsin asema vahvistuu, mutta suomen asema ei.

Muistellaan vaan Folktingetin viestiä: uhratkaa englanti! Röyhkeää.

Nimenomaan ruotsin kielen asemaa voi ja pitää heikentää, koska sen ylikorostetun aseman aiheuttamat haitat ovat suuremmat kuin sen (aseman ) tarjoamat hyödyt kansan kokonaisetua ajatellen.

Englannin osalta tilanne on täysin päinvastainen.
Hyödyt ovat suuremmat kuin haitat.

NRR
Viestit: 8387
Liittynyt: 10.02.2013 15:38

Re: Englannin "ylivallassa" ei ole kyse vallan KÄYTÖSTÄ!

#10 Lukematon viesti Kirjoittaja NRR » 31.10.2018 18:33

Uusi kielipolitiikka kirjoitti:
31.10.2018 18:24
Tätä me osasimme odottaa. Juuri näin folktingetverkosto toimii. Lähdetään muka puolustamaan suomen kieltä, hullutetaan mukaan iso joukko vilpittömiä suomalaisia, lopputuloksena on suomenkielisen koulutuksen ja vähänkin valinnanvapauden tärvääminen, vähemmän hyötyenglantia ja lisää muita pakkokieliopintoja, erityisesti pakkoruotsia.

Miten murtaa pahan piiri?
Englannin kielen kaikenlainen vahvistuminen heikentää ensisijaisesti ruotsin kielen asemaa, mutta maan pääkielen suojelemiseksi englannin aseman joiltakin haitoilta tarvitaan
kaikissa maissa radikaalimpia uudistustoimia, esim pääkielimalli.

Se malli taas tuntuu Suomen oloissa olevan "mission impossible"..
Eliitti ei uskalla sanoa ääneen, että Suomen ykköskieli on suomi.

Aina "suomea suojeltaessa pitää suojella myös ruotsia", mistä seuraa, että nimenomaan ruotsin asema vahvistuu, mutta suomen asema ei.

Muistellaan vaan Folktingetin viestiä: uhratkaa englanti! Röyhkeää.

Nimenomaan ruotsin kielen asemaa voi ja pitää heikentää, koska sen ylikorostetun aseman aiheuttamat haitat ovat suuremmat kuin sen (aseman ) tarjoamat hyödyt kansan kokonaisetua ajatellen.

Englannin osalta tilanne on täysin päinvastainen.
Hyödyt ovat suuremmat kuin haitat.
Kyllä.

Ja oleellisin kysymys edelleen:
Miten murtaa pahan piiri?

Uusi kielipolitiikka
Viestit: 987
Liittynyt: 08.12.2017 17:48
Paikkakunta: Global

Re: Englannin "ylivallassa" ei ole kyse vallan KÄYTÖSTÄ!

#11 Lukematon viesti Kirjoittaja Uusi kielipolitiikka » 31.10.2018 18:48

Miten murtaa pahan piiri?

Luopumalla kaksikielisyysutopiasta, keinotekoisesta ideologiasta

Myöntämällä, että Suomen pääkieli on suomi

Toteuttamalla kansainvälistä työnjakoa englannin ylivallan vastaisessa taistelussa, Suomen tehtävä on puolustaa tässä työnjaossa suomen kieltä.

Ruotsin kieltä puolustetaan jo kahdessa maassa:
Ruotsissa ja Ahvenanmaan autonomiassa.

Miten tämä toteutetaan?

En minä tiedä, kun en kuulu eliittiin enkä voi sen sisällä vaikuttaa.

NRR
Viestit: 8387
Liittynyt: 10.02.2013 15:38

Re: Englannin "ylivallassa" ei ole kyse vallan KÄYTÖSTÄ!

#12 Lukematon viesti Kirjoittaja NRR » 01.11.2018 15:52

Ylessäkin voi nykyisin keskustella. Tässä jutussa puhutaan suomen kielestä:
Kieli säilyy, jos sitä käytetään ja kehitetään

Oulun yliopiston suomen kielen professori Harri Mantilakin pitää englanninkielisiä lääkärikäyntejä kaukaisena visiona. Hän lisää, että suomen kieltä ei uhkaa mikään toinen kieli, vaan kielen käyttäjät itse.

– Eihän nyt mikään kieli tule ja syö sitä suomea, slurps vaan. Siitähän se uhka muotoutuu, jos me suomenkieliset emme käytä sitä kaikilla aloilla, kuten esimerkiksi koulutuksessa, tieteessä ja hallinnossa ja jos emme kannusta maahan tulevia ulkomaalaisia opiskelemaan suomea. Jos suomea osaamaton väestö kasvaa, pitää alkaa tuottaa palveluja muulla kielellä, Mantila sanoo.

Turun yliopiston suomen kielen professori Marja-Liisa Helasvuo on samoilla linjoilla Mantilan kanssa. Hänen mukaansa kieli ei säily ilman, että sitä vaalitaan.

– Suomen kieli on kehitetty 1800- ja 1900-luvuilla valtavalla työllä laaja-alaiseksi sivistyskieleksi. Sen säilyminen vaatii, että sitä käytetään ja kehitetään kaikilla yhteiskunnan eri alueilla. Kielen käyttökelpoisuus vähenee, jos siinä ei ole sanoja, joilla kuvata ilmiöitä, Helasvuo kertoo.

Helasvuo huomauttaa, ettei englannin käytön lisääminen nosta suomea osaamattomia kielimuurin yli.

– Meillä on paljon kielellisiä vähemmistöjä, jotka eivät puhu äidinkielenään suomea, mutta joille myöskään englanti ei ole vahva kieli. Toimimme parhaiten heidän tulevaisuutensa eteen niin, että tarjoamme heille mahdollisuuden oppia suomea sellaisella tasolla, että he pystyvät tulemaan toimeen suomalaisessa yhteiskunnassa, Helasvuo sanoo.

Professori: "Kissa on nostettu pöydälle"

Suomen kielen lautakunnan kannanotossa todetaan jopa, että "olemme lähellä tilannetta, jossa on konkreettisesti tehtävä päätös siitä, haluammeko edelleen pitää kiinni äidinkielestämme vai olemmeko valmiit luopumaan siitä toisen kielen hyväksi".

Professorit pitävät dramaattista asettelua lähinnä tarpeellisena ravisteluna ja keskustelun herättäjänä. Professori Mantilan mukaan on mahdotonta arvioida, kuinka lähellä kuvailtua tilannetta ollaan. Hänen mielestään on toiminnan aika.

– Tämä on tärkeä kysymys, joka täytyy keskustella nyt. Aiemmin on ehkä pelätty sanoa näin suoraan, koska tällainen voidaan tulkita nationalistiseksi kannanotoksi. Hyvä, että kissa on nostettu pöydälle: Kansallisesta kulttuurista täytyy voida puhua ilman nationalismia, Mantila sanoo.
https://yle.fi/uutiset/3-10485167

Uusi kielipolitiikka
Viestit: 987
Liittynyt: 08.12.2017 17:48
Paikkakunta: Global

Re: Englannin "ylivallassa" ei ole kyse vallan KÄYTÖSTÄ!

#13 Lukematon viesti Kirjoittaja Uusi kielipolitiikka » 21.11.2018 20:39

Haluatko opetella täysin vierasta kieltä mahdollisesti vain lyhyttä työpätkää varten vai keskittyä siihen, mihin sinut on palkattu?
Tämä on relevantti kysymys myös pakkoruotsin osalta..

Koko teksti luettavissa täällä

https://www.libera.fi/blogi/englanti-su ... dollisuus/
Valtion tehtävä ei kuitenkaan ole jarruttaa suomalaisten luonnollista kansainvälistymistä pelottelulla Suomen kielen aseman heikkenemisestä. Valtion tehtävänä ei myöskään ole määrittää kieliä, millä yritykset tai kunnat tarjoavat palvelujaan, vaan heidän on annettava itse määritellä palvelukieli käyttäjien ja asiakkaiden tarpeiden mukaan. Jos ihmiset haluavat luonnostaan käyttää arjessaan useita kieliä, ei sitä pidä nähdä poliittisena uhkana, vaan mahdollisuutena.
Kulttuuri elää kuitenkin samalla tavoin kuin kielikin: kun samaan valtioon saapuu monia eri kieliä puhuvia ihmisiä, yhteinen puhuttu kieli, lingua franca, syntyy luonnostaa. Suomessa se on pitkään ollut suomen kieli, mutta monissa piireissä, kuten globaalissa tiede- ja yritysmaailmassa, lingua franca on englanti. Suomen valtion on kielipolitiikassaan oltava mukana globaalissa kehityksessä ja helpotettava ulkomaalaisten osaajien työntekoa Suomessa.
Kirjoittajat ovat vihreitä Liberan kesäkoulun alumneja..

NRR
Viestit: 8387
Liittynyt: 10.02.2013 15:38

Re: Englannin "ylivallassa" ei ole kyse vallan KÄYTÖSTÄ!

#14 Lukematon viesti Kirjoittaja NRR » 24.11.2018 19:32

Parin vuoden takaisessa viestissäni arvioin, että meemi "englannin ylivalta" synnytettiin vuonna 2010 - Ahtisaaripaperin kylkiäisenä.
NRR kirjoitti:
20.03.2017 06:13
2011 valittiin eduskunta, jonka enemmistö vaalikoneiden mukaan kritisoi pakollista ruotsia - mutta Katainen runnoi läpi kaikkien aikojen pakkoruotsittavimman hallitusohjelman, jota johti "Ahtisaaripaperi", jonka folktinget/rkp oli tilannut tulevan hallituksen kielipoliittiseksi ohjelmaksi jo vuotta ennen vaaleja hyvin tietäen, että pakkoruotsi oli poistumassa.

Kiinnostuin viime vuonna kuukeloimaan tuota "englannin ylivalta" ilmaisua. Kuukelin uumenista se löytyy vain tältä vuosituhannelta ja aluksi liittyneenä netin tai tieteen tai kansainvälisyyden englanninkielisyyteen.

2010 Yle kirjoitti jutun otsikolla "Suomalaisten kielitaito heikkenee" ja tässä näyttää tulleen kuukeliin ensimmäinen maininta englannin ylivallasta kieltenopetukseen kytkettynä ja tuolloin lähteenä oli niin ikään opetushallitus ja siellä opetusneuvos Mustaparta, joka oli toisaalla yrittänyt varovasti ottaa esille ruotsin kielen asemaa ja toivonut tästä keskustelua.
http://yle.fi/uutiset/suomalaisten_kiel ... ee/5605146

2011 Nykykielten laitoksen blogissa teema nostettiin myös esiin muttei englantia vähätellen vaan kriittisenä ruotsia kohtaan: "Englannin ylivalta jatkuu lukiolaisten kielivalinnoissa, sillä lähes kaikki tänä vuonna lukion oppimäärän suorittaneet olivat opiskelleet englantia kotimaisten kielten lisäksi --- – Opiskeltavien aineiden kurssivalikoima on lukiossa laajentunut, ja pakollinen ruotsi syö tilaa muilta kieliltä. Tämä voi vaikuttaa etenkin poikien kiinnostukseen valita ylimääräisiä kieliä, ranskan kielen professori --- arvioi." Siis tässäkin vielä mainittiin ruotsin kieli.

Mutta 2011 tuli siis paitsi eduskuntaan vaalikoneiden mukaan enemmistö pakkoruotsiin kriittisesti suhtautuvia kansanedustajia myös Ahtisaaripaperi hallitusohjelmaan, kansalliskielistrategian pohjustus ja laaja ryhtiliike mediassa pakkoruotsikeskustelun lopettamiseksi.

2012 esimerkiksi Uudessa Suomessa julkaistiin "englannin ylivaltaa" taivasteleva artikkeli:
Kielitaitoinen kansa? ”Se ei ole kohta enää totta”, haastateltavina opetushallituksen edustaja ja kieltenopettajien liiton puheenjohtaja. Tässä toimittaja liitti pakkoruotsiin aiemmin kriittisesti suhtautuneen opetusneuvoksen arvioon, että pelkällä englannilla maailmankuva jää kapeaksi (arveluttava meemi sekin), oman arvionsa englannin ylivallasta.

2014 Yle kirjoitti myös kielitaidosta, mutta silloin otsikolla "Suomalaisten nuorten kielitaito hyvällä tolalla". Oli tehty ihan tutkimusta aiheesta. Silloin myös kirjoitettiin, että oppilaiden mielestä englanti, ruotsi ja venäjä olivat ne hyödyllisimmät kielet

Sitten 2016 taas Ylellä "Sex and drugs and rock 'n' roll – englannin kieli jyrää saksan ja muut". Ei puhetta pakkoruotsista.

Kieltenopetukseen liittyvä taivastelu "englannin ylivallasta" on siis ilmaantunut vasta Ahtisaaripaperin aloittaman vyörytyksen myötä. Ruotsin pakollisuuden mainitseminen on samaan aikaan kadonnut artikkeleista. Näin pika-analyysinä :)

PS.
Kaivoin vielä esiin Mustaparran haastattelun vuodelta 2010, jossa hän puuttuu ruotsin asemaan:
Mustaparta näkee tulevaisuudessa paljon parannettavaa kielikoulutuksen osalta. ”Toivoisin, ettei olla ainakaan jumituttu ihan samoihin asemiin kuin nyt”, Mustaparta sanoo. Uudessa tuntijakoesityksessä on hänen mielestään asioita, jotka ovat edelleen ratkaisemattomia. ”Mun mielestä on kaksi kysymystä, joita pitäisi miettiä tosissaan ja etsiä nykyistä parempia ratkaisuja. Toinen näistä on avoin ja vilpitön keskustelu siitä, millaiset opetusjärjestelyt turvaisivat parhaiten ruotsinkielisen väestön lakisääteiset palvelut, toinen on maahanmuuttajien äidinkielten opetus.” Mustaparta sanoo surevansa sitä, että maahanmuuttajista puhutaan usein rikkautena, mutta ”sitten kun se rikkaus on meillä käsillä, niin me ei käsitetä, että tuossa se on.” Hän pitää positiivisena kehityksenä sitä, että maahanmuuttajien äidinkielen on tarkoitus tulla arvosanaksi todistukseen, mutta toivoo myös, että sillä kielellä pystyisi tulevaisuudessa korvaamaan jonkun muun kielen opintoja.
http://www.kieliverkosto.fi/article/per ... astattelu/
Huomatkaa, ettei pakkoruotsin poistamisesta voinut tuolloinkaan puhua suoraan, oli sanottava, että toivoo avointa ja vilpitöntå keskustelua siitä, millaiset opetusjärjestelyt turvaisivat parhaiten ruotsinkielisen väestön lakisääteiset palvelut. Tässä näkyy kuitenkin, että opetushallituksen virkamiehenkin mielestä pakkoruotsin peruste oli nimenomaan palveluvelvoite.

Tämän jälkeen (siis 2010 jälkeen) opetushallituksessa ei ole palattu aiheeseen. 2014 Yle otti yhteyttä opetushallitukseen kysyäkseen, mitä voisi opiskella ruotsin tilalla. Opetushallituksesta kerrottiin, että kysymyksenasettelu ei ole ollut ajankohtainen. Tuolloin kielten opetusneuvos (jonka nimeä en laittanut muistiin, nyt linkki ei toimi) vastasi:
– Me emme ole pystyneet ajattelemaan noin pitkälle.
Otsikoksi saatiin: Jos ruotsi olisi valinnainen, mitä sitten opiskeltaisiin? "Pelkkää englantia"

Näin siis journalistiikka noudattelee valtapolitiikan linjoja, virkamiehet ja poliitikot sovittavat sanansan liturgian mukaan. Journalistiikka tekee kuitenkin todella suuren työn maailmankuvamme kapeuttamisessa. Se näyttää alkavan sillä, että toimittaja muovaa oman käsityksensä valtapolitiikan mukaiseksi ja sitten työstää ja valikoi lähteitään tarkoitushakuisesti.

Hillevi Henanen
Viestit: 1297
Liittynyt: 14.10.2013 20:18

Re: Englannin "ylivallassa" ei ole kyse vallan KÄYTÖSTÄ!

#15 Lukematon viesti Kirjoittaja Hillevi Henanen » 24.11.2018 22:28

Lause tuosta Mustaparran haastattelusta. Tuossa sivutaan jo läheltä varsinaista asiaa.
”Kyllä meille varmaan on aika huomaamatta kehittynyt semmoinen ajattelu, että ei oikeastaan niin kauheasti muita kieliä tarvittaisi, että englanti riittää ja ruotsia pitää.”
:P

Vastaa Viestiin