Kumpi on ongelma: perusteeton ja vihattu pakkoruotsi alakoulusta yliopistoon vai sanan pakkoruotsi käyttö?

Tämä alue on avoin kaikille rekisteröityneille käyttäjille. Muille alueille voivat kirjoittaa vain yhdistyksen jäsenet.
Viesti
Julkaisija
NRR
Viestit: 9797
Liittynyt: 10.02.2013 15:38

Kumpi on ongelma: perusteeton ja vihattu pakkoruotsi alakoulusta yliopistoon vai sanan pakkoruotsi käyttö?

#1 Lukematon viesti Kirjoittaja NRR » 20.03.2018 21:16

HBLn lukija kirjoittaa lehdessä:
Kulturminister Sampo Terho intervjuades i radion (16.3) och fick frågan om varför gymnasieelever i finska skolor allt mera sällan väljer att skriva svenska i studenten. Hans svar var ungefär att tvångssvenskans tid är förbi. Ett svar som egentligen inte förklarar ett smack.

Kampanjen att utrota det svenska språket i Finland är vår kulturministers främsta politiska program. Inget nytt under solen. Vårt land har kanske förtjänat en ovanligt obildad och osympatisk kulturminister. Men när den svenska reportern låter bli att ifrågasätta begreppet tvångssvenska ter sig ministerns kommentar som en dubbel käftsmäll. Han vill inte bara avskaffa det svenska språket i skolorna i vårt land, och myser över trenden med sjunkande popularitet för svenskan, han påtvingar också den svenska reportern och alla radiolyssnare ett obehagligt propagandistiskt och kränkande begrepp. Tvångssvenska?

Vi har hört termen förut, och antas uppenbarligen bara leva med det kränkande ordvalet. Men varför anmärker reportern inte för Terho att han använder ett begrepp som är en kränkning riktad mot de svenskspråkiga, och som har uppkommit i syfte att diskriminera? Att han, trots sin enkelspåriga kampanj, helst skulle uttrycka sig sakligt och respektfullt i egenskap av minister? Han kunde ha ställts frågan om han tror att hans sätt att uttrycka sig kan tänkas såra svenskspråkiga. När reportern väljer att finna sig i formuleringen, förs också kränkningen vidare. ---
https://www.hbl.fi/artikel/har-journalister-ryggrad/

Nopea käännös:
Kulttuuriministeri Sampo Terhoa haastateltiin radiossa (16.3) ja kysyttiin, miksi suomenkielisissä lukioissa opiskelevat entistä harvemmin kirjoittavat ruotsin. Hänen vastauksensa oli, että pakkoruotsin aika on ohi. Vastaus, joka ei oikeastaan ​​selitä mitään.

Ruotsin kielen hävittäminen Suomessa on kulttuuriministerimme tärkein poliittinen ohjelma. Mikään ei ole uutta auringon alla. Maamme on saattanut ansaita ennennäkemättömän sivistymättömän ja epäsympaattisen kulttuuriministerin. Mutta kun ruotsinkielinen toimittaja ei kyseenalaista pakkoruotsin käsitettä, ministerin kommentti tuntuu kaksinkertaiselta iskulta. Hän ei vain halua poistaa ruotsia kouluista ja myhäillä ruotsin suosion laskua, hän pakottaa myös ruotsinkielisen toimittajan ja kaikki kuuntelijat sietämään epämiellyttävän propagandistista ja loukkaavaa käsitettä. Pakkoruotsi?

Olemme kuulleet sanan ennenkin ja ilmeisesti joudutaan elämään tämän hyökkäävän sanavalinnan kanssa. Mutta miksi toimittaja ei sano Terholle, että tämä käyttää sanaa, joka on loukkaus ruotsinkielisiä kohtaan ja joka on syrjivä? Eikö Terhon tulisi, kampanjastaan huolimatta, ilmaista asiansa ministerinä asiallisesti ja kunnioittavalla tavalla? Toimittaja olisi voinut esittää kysymyksen, ymmärtääkö Terho, että hänen sanavalintansa voi ajatella vahingoittavan ruotsinkielisiä. Kun toimittaja päättää hyväksyä sanavalinnan, loukkaus viedään pidemmälle...
Ruotsinkielisten arvion mukaan siis pakollista ruotsia alakoulusta yliopistoon ei saa kutsua pakolliseksi. Todellisuuden kuvaaminen suomenkielisten ja muunkielisten nuorten näkökulmasta on loukkaus ruotsinkielisiä kohtaan, isku ja syrjintää. Toimittajan pitää siis ruotsin pakollisuudesta kuullessaan muistuttaa, että sellainen puhe vahingoittaa ruotsinkielisiä.

NRR
Viestit: 9797
Liittynyt: 10.02.2013 15:38

Re: Kumpi on ongelma: perusteeton ja vihattu pakkoruotsi alakoulusta yliopistoon vai sanan pakkoruotsi käyttö?

#2 Lukematon viesti Kirjoittaja NRR » 21.03.2018 07:45

Nostan tähän rinnalle vielä tuon tuoreen Svenska Ylen professorihaastattelun, missä Åbo akademin kasvatustieteen professori valehteli ja vääristeli ja kertoi, miten ollaan jo keskusteltu yliopistojen pakkoruotsin vahvistamisesta:

1) Ruotsin pakollinen ylioppilaskoe muka poistettiin, jotta ruotsiin ja kieliin olisi parempi motivaatio (todellisuudessa tavoite oli liian kielipainotuksen vähentäminen, reppujen ja opintojen venymisen vähentäminen).

2) Ihmisten enemmistö muka haluaa, että kaikki oppivat suomen ja ruotsin (viimeisin galluppi kertoi, että 74% haluaa pakon heti pois eivätkä kaikki loputkaan olleet nykyisenkaltaisen pakon takana).

3) Keskustellessa yliopistojen edustajien kanssa nämä ovat muka halukkaita lisäämään ruotsin osuutta... (lobataan koko ajan pakkoruotsia ja pakotetaan ihmiset hymisemään liturgiaa, koska reaktio rehelliseen puheeseen on niin raivoisa "rabiata svenskätare").

Tieteenkään osin suomeksi kirjoitettua vastinettani ei ylen sivuilla julkaistu.

(keskustelumme jutusta linkkeineen viewtopic.php?f=13&t=3256)

Vastaa Viestiin