Koneellinen kääntäminen hoitaa palvelut?

Tämä alue on avoin kaikille rekisteröityneille käyttäjille. Muille alueille voivat kirjoittaa vain yhdistyksen jäsenet.
Viesti
Julkaisija
NRR
Viestit: 7421
Liittynyt: 10.02.2013 15:38

Koneellinen kääntäminen hoitaa palvelut?

#1 Lukematon viesti Kirjoittaja NRR » 26.08.2017 15:37

GLOBALISAATION uusi vaihe voi käynnistyä jo 2–3 vuoden ku­luessa, arvioi kuuluisan sveitsiläisen korkeakoulun Graduate Institute Genevan kansainvälisen talouden professori Richard Baldwin.

Seuraavan vaiheen keskipisteessä on Baldwinin mielestä viestintätekniikka, joka supistaa kasvokkain myytävien palveluiden kustannuksia. Hän kutsuu ilmiötä virtuaaliseksi maahanmuutoksi.

”Koneellinen kielenkääntäminen merkitsee sitä, että kiinalaiset yritykset voivat tarjota suomalaisille palveluita, vaikka he eivät osaisi suomea. Kun tähän lisätään vielä lukuisia muita viestintäteknologioita ja etätyö, palvelumarkkinat voivat muuttua hyvin paljon ja nopeasti” ----
http://www.hs.fi/talous/art-2000005341093.html

pjl69
Viestit: 219
Liittynyt: 17.03.2017 14:39

Re: Koneellinen kääntäminen hoitaa palvelut?

#2 Lukematon viesti Kirjoittaja pjl69 » 26.08.2017 18:24

Eiköhän (pakko)ruotsin katsota olevan sellainen perustaito, jonka hallitsemista edellytetään vaikka automaatio hoitaisikin kääntämisen, vähän samaan tapaan kuin katsotaan, että täytyy osata suunnistaa kartan perusteella vaikka gps tekeekin paikantamisesta helpompaa kuin koskaan...

NRR
Viestit: 7421
Liittynyt: 10.02.2013 15:38

Re: Koneellinen kääntäminen hoitaa palvelut?

#3 Lukematon viesti Kirjoittaja NRR » 26.08.2017 19:25

Palvelut ja kauppa hoituu koneellisella käännöksellä, mutta Väistön väitöskirjahan kertoo, että pakkoruotsi on tietoista identiteettipolitiikkaa. Siksi vain pakko käy.

Vastaa Viestiin