Sivu 1/1

Yle Teema ja Yle Fem samalle kanavalle?

Lähetetty: 20.09.2016 20:28
Kirjoittaja TMK
Yle kertoo kuitenkin, että ruotsinkielistä palvelua vahvistettaisiin. Teemalla vähennettäisiin uusintoja.
---
Yle uudistaa televisiotarjontaansa, jotta julkisen palvelun sisällöt ovat suomalaisille jatkossakin merkityksellisiä ja kiinnostavia.
---
- Ylen ruotsinkielinen palvelu kokonaisuutena vahvistuu. Jaettu kanavapaikka tuo mahdollisuuden siirtää resursseja suomenruotsalaisten ohjelmasisältöjen ja Yle Areenan kehittämiseen. Näin Yle varmistaa, että jatkossakin ruotsinkielistä sisältöä on tarjolla ajasta, paikasta ja välineestä riippumatta, sanoo Svenska Ylen johtaja Marit af Björkesten.
On se hyvä, että ainakin yksi kansanosa huomioidaan ja sille suunnataan resursseja. En kyllä tiedä, miten tämä taas esimerkiksi minua hyödyttää, kun katson eniten varmaan juuri Teemaa ja vähiten Femmaa...

http://www.iltalehti.fi/uutiset/2016092 ... 9_uu.shtml

Re: Yle Teema ja Yle Fem samalle kanavalle?

Lähetetty: 20.09.2016 21:16
Kirjoittaja Weeku
Ehkä nyt YLE:n Aamu TV:n uutisten ruotsinkielinen osuus siirtyy Teemalle.

Valitettavasti YLE:n ylivoimaisesti paras kanava (Teema) joutuu nyt pahaan rakoon. Toivotaan että kulttuuri voittaa ja Teema pysyy samana kuin tähän asti.

Re: Yle Teema ja Yle Fem samalle kanavalle?

Lähetetty: 23.09.2016 07:20
Kirjoittaja NRR
Hesarissa halutaan nähdä tämä muutos kaksikielisyyden vahvistajana, sillä
Jos arjessa kohtaa ruotsin kielen luontevasti, ajatus kaksikielisestä maasta pysyy mielessä. Joidenkin omien instituutioiden luomisella voi siksi ajan mittaan olla kaksikielisyyttä heikentävä vaikutus. --- Toivottavasti yksi seuraus on, että kieliasenteet pehmenisivät edes hiukan.
http://www.hs.fi/paakirjoitukset/a14745 ... oitukset-4

Re: Yle Teema ja Yle Fem samalle kanavalle?

Lähetetty: 23.09.2016 19:53
Kirjoittaja TMK
NRR kirjoitti:Hesarissa halutaan nähdä tämä muutos kaksikielisyyden vahvistajana, sillä
Jos arjessa kohtaa ruotsin kielen luontevasti, ajatus kaksikielisestä maasta pysyy mielessä. Joidenkin omien instituutioiden luomisella voi siksi ajan mittaan olla kaksikielisyyttä heikentävä vaikutus. --- Toivottavasti yksi seuraus on, että kieliasenteet pehmenisivät edes hiukan.
http://www.hs.fi/paakirjoitukset/a14745 ... oitukset-4
Kyllä, muistan jo lapsuudesta, kuinka osasin vaihtaa kanavaa, kun ruotsinkieliset lastenohjelmat alkoivat (tai avata koko telkkarin vasta suomenkielisille ohjelmille). Olin kuitenkin jo aikuinen, kun tapasin ensimmäisen suomenruotsalaisen (lapsena ilmeisesti jokusen, mutta olin liian pieni muistaakseni koko reissua). Kakkosella oli myös välillä jokin FST:n blokki, jolloin tiesin, ettei siellä ollut minulle katsottavaa. Siitä, tajusinko minä silloin Suomen olevan kaksikielinen, ei minulla ole mitään muistikuvaa, todennäköisesti muistikuvattomuus vastaa asian merkitystä minulle.

Mutta onhan tuo täyttä soopaa koko pääkirjoitus. Mutta pakottamisellahan on jo todettu saavan hyviä tuloksia...