Sivu 1/4
Mitä kielivapaus vie pois ruotsinkielisiltä?
Lähetetty: 18.09.2014 12:03
Kirjoittaja Jaska
Mitä kielivapaus vie pois ruotsinkielisiltä?
http://jaska.puheenvuoro.uusisuomi.fi/1 ... kielisilta
Varoitus! Saattaa sisältää kritiikkiä eräiden täkäläistenkin käyttäytymistä kohtaan.

Re: Mitä kielivapaus vie pois ruotsinkielisiltä?
Lähetetty: 18.09.2014 12:14
Kirjoittaja Hillevi Henanen
Kiitos, Jaska. Tuohon ei ole lisäämista.
Re: Mitä kielivapaus vie pois ruotsinkielisiltä?
Lähetetty: 18.09.2014 12:26
Kirjoittaja NRR
Kiitos Jaska! @}--`--,----
Vähän samoja asioita mietin hetki sitten lukiessani tuoretta vauvanodotusblogia - ruotsiksi.
"Tänään olen katkera, todella katkera", aloittaa raskaana oleva blogileidi ruotsinkielisen kirjoituksensa ja jatkaa värikkäällä kuvauksella siitä, miten ruotsinkielinen palvelu toimii, tai siis ei toimi raskauden seurannassa pääkaupunkiseudulla. Oli kuulemma vaikea löytää neuvolaa, josta saisi ruotsinkielistä palvelua. Kun sitten sellainen löytyi ja sinne on pitkän matkan päästä lähdetty, niin perillä ruotsinkielisellä terveydenhoitajalla onkin suomenkielinen kätilöoppilas ja tämän takia pitääkin puhua suomea. Tokia asiaa kohteliaasti ehdotetaan eikä käskytetä, mutta perheellä on tunne, ettei suomen puhumisesta voi kieltäytyäkään. Neuvontapuhelin on ruotsiksi toiminnassa vain rajoitetun ajan, synnytysvalmennuksen päivissä on sekaannusta eikä ole mistä kysyä. Monet ohjeet on annettu niin epäselvästi, että potilaalle tulee vääriä käsityksiä, labroihin ei tule varauduttua oikein jne. Kelan konttooriin piti vara aika viikkoja etukäteen, jotta saisi ruotsinkielisen palvelun, mutta sitten juuri ennen Kelalle lähtöä tulee soitto, että voitaisiinko sittenkin puhua suomea. Taaskaan ei oikein voi kieltäytyä, palvelu on kohteliasta ja erityisesti kiitetään siitä, että perhe jousti ja puhui suomea. Perhe ei kuitenkaan omasta halustaan ollut sen paremmin kohtelias kuin joustavakaan, ei vain tuntunut olevan vaihtoehtoja.
Sitten tuleva äiti puuskahtaa (käännös): Maksan pentele samat verot ja palvelumaksut kuin muutkin, mutta ruotsinkielistä palvelua on uskomattoman hankala saada. Osaan suomea, ei tässä siitä ole kyse, mutta kaikki eivät osaa. Minulla olisi oikeus palveluun äidinkielelläni, kielellä, jolla parhaiten ilmaisen itseäni. Ei tämän takia pitäisi joutua aina taistelemaan.
Ymmärrän tulevan äidin harmia.
Sen sijaan blogimerkinnän lopun logiikkaa en ymmärrä, sillä tuleva äiti näkee asiaan vain yhden ratkaisun eli jatketaan pakkoruotsia kuten ennenkin (käännös): Toivon, että kaikki ne, jotka ovat kirjoittaneet nimensä aloitteeseen, jolla poistetaan ruotsi kouluista, edes kerran joutuisivat kokemaan, miltä tuntuu, kun pitää selittää lääkärille kielellä, joka ei ole äidinkieli, miltä tuntuu ja mitä ajattelee ja mihin ja miksi tarvitsisi apua. Ne jotka isoon ääneen vaativat, ettei suomenkielisten oppilaiden tarvitse opiskella ruotsia, pitäisi pakottaa istumaan ja puhumaan psykologille kielellä, joka ei ole heidän äidinkielensä. Ne joiden mielestä kaikki ruotsinkieliset osaavat suomea tulisi pakottaa lukemaan synnytyksen kulusta kielellä, joka ei ole heidän äidinkielensä, jotta he tuntisivat oikeat termit synnytyksen aikana, koska synnytystä hoidetaan jollain muulla kielellä kuin heidän äidinkielellään. Toivon, että ne jotka väittävät, että venäjä on tärkeämpää, pakotettaisiin istumaan Kelan konttorissa yrittämässä löytää oikeita sanoja selittääkseen etteivät ole oikein ymmärtäneet kielellä, joka ei ole heidän äidinkielensä. Toivon, että kaikki, jotka vaativat ruotsia pois, jotka vaativat että heidän pitää saada opiskella sen sijaan mitä haluavat, ymmärtäisivät miltä tuntuu olla toisen luokan kansalainen omassa isänmaassaan. Olen syntynyt täällä ja tulen kuolemaan täällä, mutta aina tulen olemaan toisen luokan kansalainen.
Siis jos pakkoruotsin vallitessa ja katkeroittaessa muita kieliryhmiä, ruotsinkielistä palvelua ei saada pelaamaan, kannattaako vaatia pakon jatkamista? Eikö kannattaisi miettiä jotain muuta vaihtoehtoa? Tämä oivallus pitää saada markkinoitua!
Re: Mitä kielivapaus vie pois ruotsinkielisiltä?
Lähetetty: 18.09.2014 12:27
Kirjoittaja jlo
Tuo "keneltäkään pois" on suhteellista. Oma asema määräytyy suhteessa verrokkiryhmään, eikä absoluuttisena numerona.
Sen vuoksi oma suhteellinen asema parantuu, jos verrokkiryhmän voi esimerkiksi pakottaa hyppäämään pituutta 4 tuntia päivässä. Pakottaja ei tietenkään sitä myönnä, mutta asia ei onneksi riipu hänen mielipiteestään.
Re: Mitä kielivapaus vie pois ruotsinkielisiltä?
Lähetetty: 18.09.2014 12:41
Kirjoittaja Jaska
NRR kirjoitti:
Sen sijaan blogimerkinnän lopun logiikkaa en ymmärrä, sillä tuleva äiti näkee asiaan vain yhden ratkaisun eli jatketaan pakkoruotsia kuten ennenkin (käännös): Toivon, että kaikki ne, jotka ovat kirjoittaneet nimensä aloitteeseen, jolla poistetaan ruotsi kouluista,
Svenska YLEn propaganda tehoaa! Kouluruotsiahan tässä vastustetaan, tsiisus sentään...
Huoli ja pelko kielensä tulevaisuudesta on tuolla tulevalla äidillä varmasti aito. Pakkoruotsi on kuitenkin vain turvariepu, joka perustuu placebo-vaikutukseen - eihän se oikeasti turvaa ruotsinkielisiä palveluja, kun suomenkieliset eivät opi pakkoruotsia...
Re: Mitä kielivapaus vie pois ruotsinkielisiltä?
Lähetetty: 18.09.2014 13:06
Kirjoittaja Hannu Jussi
Tsiisus Jaska!
Ruotsinkieliset palvelut eivät pelaa, koska ruotsinkielinen kunta säästää, eikä palkkaa lääkäreitä puuttuvien tilalle. Sama puute muussa terveydenhoidossa.
Tässä ei auta suomalaisten ruotsi taikka käsillä seisonta!
Re: Mitä kielivapaus vie pois ruotsinkielisiltä?
Lähetetty: 18.09.2014 13:46
Kirjoittaja Jaska
Hannu Jussi kirjoitti:Tsiisus Jaska!
Ruotsinkieliset palvelut eivät pelaa, koska ruotsinkielinen kunta säästää, eikä palkkaa lääkäreitä puuttuvien tilalle. Sama puute muussa terveydenhoidossa.
Tässä ei auta suomalaisten ruotsi taikka käsillä seisonta!
Niin? Enhän minä siitä kirjoittanut.
Re: Mitä kielivapaus vie pois ruotsinkielisiltä?
Lähetetty: 18.09.2014 13:54
Kirjoittaja Hannu Jussi
Ruotsinkieliset ovat jo VUOSIA valitelleet sitä, ettei palvelut pelaa. Siispä lisää pakkoruotsia.
Ruotsalaiset pelkäävät identiteettinsä puolesta, koska palvelut eivät pelaa. Niinpä tehdään lakiesitys/laki, jossa useammat kunnat voidaan katsoa ruotsinkielisiksi.
Nuori ruotsinkielinen viljelee pelkoa. Kertoo videolla, että on kuullut pääkaupunkiseudulla kerrottavan, että jos puhuu ruotsia, voi saada puukosta selkäänsä.
Enemmän pakkoruotsia ja varhemmin suomenkielisille koululaisille.
Entäpä jos sanoisin, että Imatralla käydessäni aivan hirvitti tieto, että parin kilometrin päässä on Venäjä.
Lisää pakkoruotsia?
Re: Mitä kielivapaus vie pois ruotsinkielisiltä?
Lähetetty: 18.09.2014 14:03
Kirjoittaja NRR
Jaskan blogissa:
Olen ajatellut, että ruotsinkieliset vastustavat kielivapautta vain tietämättömyyttään. Olen uskonut, että he eivät vain ole saaneet ruotsinkielisestä mediasta puolueetonta tietoa siitä, mistä kielivapaudessa on kyse. Olen kuvitellut, että kunhan puolueeton tieto saatetaan heidän ulottuvilleen, he kyllä ymmärtävät asian ja kannattavat kielivapautta. Olin väärässä.
Eräskin ruotsinkielinen on vakaasti sitä mieltä, että kielipakottaminen on hyvä asia: kaikki suomenkieliset on jatkossakin pakotettava opiskelemaan ruotsia, koska ruotsi on toinen kansalliskieli ja kuuluu yleissivistykseen, ja onhan koulussa pakko opiskella kaikkia muitakin aineita.
Kyse ei ole siitä, etteikö hän kykenisi ymmärtämään, etteivät nämä argumentit oikeasti perustele pakkoruotsia (katso aiemmat kirjoitukseni) – hän on vain päättänyt tietoisesti ohittaa kaikki vasta-argumentit. Miksi?
Koska hän pelkää. ---
Olen kiitollinen siitä, että Jaskan pyrkimys hyväntahtoisesti ymmärtää toisia, on niin vahva.
Tällä kunnioittavalla asenteella on mahdollisuus edetä vuoropuhelussa.
Jaskan blogissa:
ei ole perusteltua syytä eikä tarvetta
- poistaa perustuslaista ruotsin kielen asemaa toisena kansalliskielenä
- poistaa kielilaista ruotsinkielisten oikeutta ruotsinkielisiin viranomaispalveluihin
- poistaa pakkoruotsia ruotsinkielisten kotiseutualueelta
Periaatteessa näin.
Kansalliskielet
Ruotsi voi hyvin jatkaa kansalliskielenä - tosin toivon, että saamet nostetaan myös kansalliskieliksi. Näin käsite kansalliskieli olisi minusta paremmin ymmärrettävä.
Toisaalta, jos pakkoa perustellaan ruotsin kansalliskieliasemalla, tietysti ihmiset alkavat vaatia, että luovutaan sitten kansalliskielistä, jotta päästään eteenpäin kielikolutuksen järkeistämisessä.
Palvelut eri kielillä
Ruotsinkielisten oikeutta omankielisiin palveluihin tulisi mielestäni lähestyä siten, että ruotsinkieliset itse ja/tai virkamiehet ryhtyvät suunnittelemaan palveluita uudelta pohjalta, ilman muita kieliryhmiä haittaavaa pakkoa.
Voidaan myös pyrkiä ruotsia ja saamea laajemmin turvaamaan väheimmistökielistä tukea, terapiaa, vanhustenhoivaa... Voimme olla ylpeitä siitä, että meillä on niin hyvin, että on varaa inhimillisyyteen.
Pakolliset koulukielet
Minusta tärkeä lähtökohta on se, että kielten opetuksen on oltava oppilaan itsensä kannalta mielekästä.
Jotta pakkoruotsi olisi mielekästä ruotsinkielisten "kotiseutualueella", alueen tulee olla aidosti kaksikielinen eli prosenttiosuuksien pitää olla jotain ihan muuta kuin pääkaupunkiseudulla, joka on jo selkeästi monikielinen alue, kun suomenkielisissä kouluissa lähes 20% oppilaista on maahanmuuttajataustaisia. Kotiseutualueidenkin pakkoruotsin tulisi olla joustava siten, ettei kenenkään nuoren kohdalla kielen oppimisen ongelmien vuoksi jää äidinkieli/koulukieli tai englanti ruotsinopintojen varjoon.
Kieltenopetuksessa on jatkossa monia haasteita kuten kielivarannon laajentaminen ja maahanmuuttajien kotikielten koulutus. Kotikieltenopetuksen järjestäminen on iso maanlaajuinen (eurooppalainen) haaste, sillä kotikielet ovat maahanmuuttajanuorten ajattelun sekä perheyhteyden kannalta hyvin tärkeä asia. Huoli ruotsin asemasta ei saisi peittää näitä muita tarpeita.
Kieltenopiskelussa tulee "uhreja" aina kun lähtökohta on jokin muu kuin oppilaan oma etu. Minusta emme saa rakentaa sivistyskäsitystä sellaiseksi, että oppilas joutuvu ei-kieliin-suuntautuneen taitoprofiilinsa takia luokitelluksi sivistymättömäksi ja jatkokoulutuskelvottomaksi.
Riittääkö tämä? Riittääkö mikään?
Re: Mitä kielivapaus vie pois ruotsinkielisiltä?
Lähetetty: 18.09.2014 15:13
Kirjoittaja NRR
Hannu Jussi kirjoitti:Ruotsinkieliset ovat jo VUOSIA valitelleet sitä, ettei palvelut pelaa. Siispä lisää pakkoruotsia.
Ruotsalaiset pelkäävät identiteettinsä puolesta, koska palvelut eivät pelaa. Niinpä tehdään lakiesitys/laki, jossa useammat kunnat voidaan katsoa ruotsinkielisiksi.
Nuori ruotsinkielinen viljelee pelkoa. Kertoo videolla, että on kuullut pääkaupunkiseudulla kerrottavan, että jos puhuu ruotsia, voi saada puukosta selkäänsä.
Enemmän pakkoruotsia ja varhemmin suomenkielisille koululaisille.
Entäpä jos sanoisin, että Imatralla käydessäni aivan hirvitti tieto, että parin kilometrin päässä on Venäjä.
Lisää pakkoruotsia?
Noinhan se toimii. Aikaa kuluu ja pakko vain lujittuu.
Moni yrittää selittää, miksi pakkoruotsi on ongelma. Tätä ei suostuta kuulemaan. Ilkutaan, ovatko suomenkieliset tyhmiä.
Media ei tee tehtäväänsä. Poliitikot tyytyvät toistelemaan liturgiaa. Pakkoruotsia lobbaavat verkostot toimivat tehokkaasti.
Aika kuluu. Kun aloitin tämän työn, oma poika oli aloittamassa pakkoruotsiaan ja tiesin sen aiheuttavan ongelmia. Mitään muutosta parempaan ei ole tapahtunut ja nyt poikani on täysi-ikäinen. Kohta minulla on lastenlapsia ja saan katsoa, miten he aloittavat pakkoruotsitaipaleensa. Aikaa vain kuluu, mutta mitkään pelot eivät hälvene vaan pahenevat. Ja minä saan katsoa, miten omani maksavat hinnan, oman tulevaisuutensa, koulutuksensa.
On sellainen tunne, ettei tämä voi olla totta. Ei näin voi käydä.
Entä jos suomenruotsalaiset ovat pelänneet ruotsin häviämistä jo kaksisataa vuotta ja ovat aikeissa pelätä sitä ainakin seuraavat kaksisataa vuotta?
Kirjoitin aluksi enkelien kielillä - ei mitään vaikutusta, samaa pelon ja vastenmielisyyden pyörteessä heitettyä kuraa tuli niskaan silloinkin.
Voiko kansanosalle tilata ratkaisukeskeistä lyhytterapiaa? Heti.
Re: Mitä kielivapaus vie pois ruotsinkielisiltä?
Lähetetty: 18.09.2014 16:08
Kirjoittaja Hannu Jussi
NRR "Voiko kansanosalle tilata ratkaisukeskeistä lyhytterapiaa? Heti."
Nyt puhut asiaa.
Tuo "pelko" on vain eräs uusi keksitty jankuttamisen muoto, nyt kun eivät enää jaksa jauhaa sitä identiteettihöpöä. en vaan itse kehdannut puhua terapiaan menosta, koska on tässä tullut sanottua yhtä sun toistakin.
Re: Mitä kielivapaus vie pois ruotsinkielisiltä?
Lähetetty: 18.09.2014 18:48
Kirjoittaja NRR
NRR kirjoitti:Kiitos Jaska! @}--`--,----
Vähän samoja asioita mietin hetki sitten lukiessani tuoretta vauvanodotusblogia - ruotsiksi.
"Tänään olen katkera, todella katkera", aloittaa raskaana oleva blogileidi ruotsinkielisen kirjoituksensa ja jatkaa värikkäällä kuvauksella siitä, miten ruotsinkielinen palvelu toimii, tai siis ei toimi raskauden seurannassa pääkaupunkiseudulla. Oli kuulemma vaikea löytää neuvolaa, josta saisi ruotsinkielistä palvelua. Kun sitten sellainen löytyi ja sinne on pitkän matkan päästä lähdetty, niin perillä ruotsinkielisellä terveydenhoitajalla onkin suomenkielinen kätilöoppilas ja tämän takia pitääkin puhua suomea. Tokia asiaa kohteliaasti ehdotetaan eikä käskytetä, mutta perheellä on tunne, ettei suomen puhumisesta voi kieltäytyäkään. Neuvontapuhelin on ruotsiksi toiminnassa vain rajoitetun ajan, synnytysvalmennuksen päivissä on sekaannusta eikä ole mistä kysyä. Monet ohjeet on annettu niin epäselvästi, että potilaalle tulee vääriä käsityksiä, labroihin ei tule varauduttua oikein jne. Kelan konttooriin piti vara aika viikkoja etukäteen, jotta saisi ruotsinkielisen palvelun, mutta sitten juuri ennen Kelalle lähtöä tulee soitto, että voitaisiinko sittenkin puhua suomea. Taaskaan ei oikein voi kieltäytyä, palvelu on kohteliasta ja erityisesti kiitetään siitä, että perhe jousti ja puhui suomea. Perhe ei kuitenkaan omasta halustaan ollut sen paremmin kohtelias kuin joustavakaan, ei vain tuntunut olevan vaihtoehtoja.
Sitten tuleva äiti puuskahtaa (käännös): Maksan pentele samat verot ja palvelumaksut kuin muutkin, mutta ruotsinkielistä palvelua on uskomattoman hankala saada. Osaan suomea, ei tässä siitä ole kyse, mutta kaikki eivät osaa. Minulla olisi oikeus palveluun äidinkielelläni, kielellä, jolla parhaiten ilmaisen itseäni. Ei tämän takia pitäisi joutua aina taistelemaan.
Ymmärrän tulevan äidin harmia.
Sen sijaan blogimerkinnän lopun logiikkaa en ymmärrä, sillä tuleva äiti näkee asiaan vain yhden ratkaisun eli jatketaan pakkoruotsia kuten ennenkin (käännös): Toivon, että kaikki ne, jotka ovat kirjoittaneet nimensä aloitteeseen, jolla poistetaan ruotsi kouluista, edes kerran joutuisivat kokemaan, miltä tuntuu, kun pitää selittää lääkärille kielellä, joka ei ole äidinkieli, miltä tuntuu ja mitä ajattelee ja mihin ja miksi tarvitsisi apua. Ne jotka isoon ääneen vaativat, ettei suomenkielisten oppilaiden tarvitse opiskella ruotsia, pitäisi pakottaa istumaan ja puhumaan psykologille kielellä, joka ei ole heidän äidinkielensä. Ne joiden mielestä kaikki ruotsinkieliset osaavat suomea tulisi pakottaa lukemaan synnytyksen kulusta kielellä, joka ei ole heidän äidinkielensä, jotta he tuntisivat oikeat termit synnytyksen aikana, koska synnytystä hoidetaan jollain muulla kielellä kuin heidän äidinkielellään. Toivon, että ne jotka väittävät, että venäjä on tärkeämpää, pakotettaisiin istumaan Kelan konttorissa yrittämässä löytää oikeita sanoja selittääkseen etteivät ole oikein ymmärtäneet kielellä, joka ei ole heidän äidinkielensä. Toivon, että kaikki, jotka vaativat ruotsia pois, jotka vaativat että heidän pitää saada opiskella sen sijaan mitä haluavat, ymmärtäisivät miltä tuntuu olla toisen luokan kansalainen omassa isänmaassaan. Olen syntynyt täällä ja tulen kuolemaan täällä, mutta aina tulen olemaan toisen luokan kansalainen.
Siis jos pakkoruotsin vallitessa ja katkeroittaessa muita kieliryhmiä, ruotsinkielistä palvelua ei saada pelaamaan, kannattaako vaatia pakon jatkamista? Eikö kannattaisi miettiä jotain muuta vaihtoehtoa? Tämä oivallus pitää saada markkinoitua!
Kysyin siis tuossa blogissa, eikö pakollisuudesta voisi tinkiä, kun palveluja sillä ei kuitenkaan saa ja rakentaa palelut muulle pohjalle. Joku kävi vastaamassa minulle (käännös):
Ehkä se kävisi. Mutta on kyllä hupaisaa että maassa, jonka opetusjärjestelmä on saanut niin paljon ruusuja kansainvälisesti, on niin huono ruotsinopetus, ettei juuri kukaan opi ruotsia. Minulla on usein sellainen tunne, että suomenkielisillä ei ole tippaakaan kiinnostusta opiskella ruotsia. Päinvastoin pakollisuuden poistuttua tilanne olisi juuri sama kuin nytkin, kukaan ei anna palvelua ruotsiksi. Kun menee vähän aikaa, olisi pakko poistaa ruotsi lainsäädännöstä, koska ei olisi enää mitään mahdollisuutta edes paperilla låtsata, että on tsaanssia ruotsinkieliseen palveluun.
Mitäs tähän nyt sitten vastaisi, kohteliaasti?
Re: Mitä kielivapaus vie pois ruotsinkielisiltä?
Lähetetty: 18.09.2014 19:34
Kirjoittaja Hannu Jussi
NRR
Jos vaikka saisimme kielivapauden pakkoruotsista, niin eihän se sitä tarkoita, että ruotsinkieliset PUFF! häviäisivät ilmaan! Edelleen he asuvat samassa maassa käyttäen palveluja ja kävisivät teatterissa ja lukisivat ruotsinkielisiä kirjoja... asettuen asumaan muiden ruotsinkielisten lähelle.
Hyvin monet suomenkieliset ajattelevat, että ruotsin kieli kuuluu Suomeen. Olemme tottuneet siihen. Mielestäni tuo pakko ja ruotsista tykkääminen ja myös palvelualalla toimiminen ovat täysin eri asioita.
Edelleen on ruotsinkielisiä kouluja ja ehkä Pohjoismaisia ja kansainvälisiä jne. Kaikki osaaminen on hyvästä.
On mukavaa, että meillä on mahdollisuus käydä naapurimaissa jne. Ollaan osa tätä aluetta.
Ja taas, pakkoruotsilla ei ole mitään tekemistä näiden asioiden kanssa. Pakkoruotsi on todellakin alistamisen keino, ja jolleivat sitä ymmärrä, niin tough luck. pakko tulee joka tapauksessa poistumaan.
Ehdottaisin, että pikkuneidit tutustuisivat Suomeen. Suomi on maailman tasa-arvoisimmista maista naisille. Täällä on helppo tehdä uraa.... eikä tarvitse ajatella, että vain kiintiöpaikoilla pääsisi eteenpäin.
Osaavat erottuvat.
Re: Mitä kielivapaus vie pois ruotsinkielisiltä?
Lähetetty: 19.09.2014 12:49
Kirjoittaja JV Lehtonen
NRR kirjoitti:NRR kirjoitti:
Ehkä se kävisi. Mutta on kyllä hupaisaa että maassa, jonka opetusjärjestelmä on saanut niin paljon ruusuja kansainvälisesti, on niin huono ruotsinopetus, ettei juuri kukaan opi ruotsia. Minulla on usein sellainen tunne, että suomenkielisillä ei ole tippaakaan kiinnostusta opiskella ruotsia. Päinvastoin pakollisuuden poistuttua tilanne olisi juuri sama kuin nytkin, kukaan ei anna palvelua ruotsiksi. Kun menee vähän aikaa, olisi pakko poistaa ruotsi lainsäädännöstä, koska ei olisi enää mitään mahdollisuutta edes paperilla låtsata, että on tsaanssia ruotsinkieliseen palveluun.
Mitäs tähän nyt sitten vastaisi, kohteliaasti?
Kohteliaasti: Kirjoittaja kertoo, että "todellisuutta vastaamaton laki johtaa lain muuttamiseen, mutta samalla
hän vastustaa todellisuutta vastaamattoman lain muuttamista.
Olennaista on
lain velvoittavuuden piirissä olevien kärsimä hyvinvointitappio:
Nyt kärsijöinä on pakkoruotsiin pakotettu miljoonainen kansa,
mutta hallinnolliseen ruotsiin ei kohdistu vastaavaa painetta, koska se koskettaa vain muutamia tuhansia virkamiehiä
eli painetta lisämuutokseen ei käytännössä tule olemaan. Yksittäinen virkamies ei lähde vaatimaan hallinnon ruotsipakon poistamista,
koska hänen oletetaan olevan lojaali työnantajalle.
Suomessa vapaaehtoisen ruotsin opiskelun aloittaa noin 5000 lasta vuosittain, siis 10 % ikäluokasta.
Kyllä tuo riittää ruotsinkielisen virkamieskunnan uusiutumiseen.
PAINE lainmuutokseen ei siis tule olemaan läheskään niin suuri, kun kärsijöitä on vain muutama, jos yhtään!
Ja hei, ruotsin kielen voi oppia aikuisenakin. Nyt viranomaiset opiskelevat työajalla venäjää,
mutta pakko-opettu ruotsi ruostuu käyttämättömänä!
PS- Kaiken muutoksen vastustaminen tulee johtamaan kertarysäykseen, jolloin ruotsin asema arvioidaan
kertarysäyksellä uudelleen- sen ylimitoiteun velvoittavuuden aiheuttaman massiivisen hyvinvointitappion takia!
PAINE KASVAA KOKO AJAN KATTILASSA, kannattaisi raottaa sitä kantta..
Mutta siinä
taitaa Jaska olla oikeassa, että median lietsoma pelko sumentaa järjen ja loogisen ajattelun!
Re: Mitä kielivapaus vie pois ruotsinkielisiltä?
Lähetetty: 19.09.2014 13:51
Kirjoittaja NRR
Tässä jo muutamaan kertaan lainaamani odottava äiti kirjoittaa nyt näin (käännös):
Ehkä pakollinen ruotsinopetus kaikille on epäonnistunut yritys, mutta siinä tapauksessa peräänkuulutan kestävää ratkaisua palveluihin NYT. Tätä on jankutettu nyt edestakaisin ja joka kerta, kun tästä tulee debatti, joutuu ruotsinkielisenä tuntemaan itsensä taakaksi yhteiskunnalle. Minä en halua olla mikään taakka, minä haluan ne viranomaispalvelut ja muut palvelut, joihin minulla on oikeus.
Hän mainitsi myös pelot hälytyskeskusten kielitaidottomuudesta (meillä kaikilla lienee pelkoja hälytyskeskusten toimivuuden suhteen, ovat ne niin rankkojen säästöjen ja keskitysten jäljiltä kieltäytyväisiä ja ambulanssitkin eksyväisiä) ja vaikkapa ruotsinkielisten lääkäripalvelujen heikkoudesta. Löytyisikö ostopalvelutakuuna yksityiseltä puolelta?