Koottua liturgiaa

Tämä alue on avoin kaikille rekisteröityneille käyttäjille. Muille alueille voivat kirjoittaa vain yhdistyksen jäsenet.
Viesti
Julkaisija
NRR
Viestit: 9999
Liittynyt: 10.02.2013 15:38

Koottua liturgiaa

#1 Lukematon viesti Kirjoittaja NRR » 18.08.2014 17:03

Kaksikielisyysnäytelmän liturgia on tosi uskomatonta. Itse aloin seurata liturgiaa viitisen vuotta sitten - tässä taas kerran pieni kertaus.

Hesarin vieraskynässä 28.9.2009 presidentti Ahtisaari kirjoitti:
Ruotsin kielen merkitys pohjoismaisen identiteetin rakennusaineena on keskeinen. --- Pohjoismainen identiteetti taas on avainasia suomalaisuuden avaramman ymmärtämisen kannalta. --- Kertomalla olevansa pohjoismaalainen – tai käytännöllisemmin skandinaavi – voi suurimmassa osassa maailmaa luoda positiivisen mielikuvan itsestään. --- Meidän on paljon työläämpää ymmärtää itseämme ja omaa historiaamme, ellemme kykene tutustumaan siihen sillä kielellä, jolla pääosa historiaamme ja kansallista identiteettiämme on luotu.”

Hesarin mielipidesivulla 17.6.2010 Paavo Lipponen kirjoitti:
”Suomen kaksikielisyydessä on kysymys kulttuurin ja identiteetin puolustamisesta. --- Suomalaista identiteettiä on mahdotonta kuvitella ilman ruotsalaisuutta ja ruotsin kieltä. --- Anglosakseja emme ole, venäläisiksi emme halua, olkaamme siis pohjoismaalaisia.”

HBL:n haastattelussa 17.9.2010 ulkoministeri Stubb tunnelmoi kaksikielisyysidentiteetillä ruotsinkieliselle lukijakunnalle tähän tapaan tarkoittaen kaikkia suomalaisia: kaksikielisyys kuuluu identiteettiimme.

Syksyllä 2010 Åbo Akademin julkisoikeuden professori Markku Suksi ja Suomen perustuslain "virallinen" tulkinta Suomen Kuvalehdestä 34/2010:
Kansalliskielen asemasta pitäisi seurata jotain, ja mielestäni Suomessa siitä pitäisi seurata sama kuin Kanadassa, jossa jokaisen on opeteltava sekä englantia että ranskaa [näin ei Kanadassa ole, mutta ei anneta todellisuuden haitata]. Eli eräänlainen sivistyksen velvoite siitä seuraa, mutta ei ainoastaan sen suhteen, että osattaisiin sekä suomea että ruotsia, vaan että ymmärrettäisiin, miten nämä kielet ovat tulleet kansalliskieliksi ja nähtäisiin Suomi pohjoismaisessa kontekstissa.”

Siis kerrataan. Suomen perustuslaki muka velvoittaa meidät
- osaamaan suomea ja ruotsia,
- ymmärtämään, miten nämä kielet ovat kansalliskieliä,
- näkemään Suomen pohjoismaisessa kontekstissa!


RKP:n Henrikssonin siirtyessä oikeusministeriksi hän kutsui Suksen oikeusministeriön demokratia- ja kieliasioiden yksikön kehittämispäälliköksi - mikä sanaleikki.

Ilmari Rostila muuten kommentoi tätä Suksen lausuntoa täällä palstalla: "Perustuslaista seuraa siis Suksen mukaan kansalaiselle erityisen ’sivistyksen’ velvoite, joka koskee maassa puhuttujen kahden kielten historiallista kehkeytymistä kansalliskieliksi, ja lisäksi perustuslaista seuraisi myös sellaisen ’sivistyksen’ velvoite, jossa kansalaisen tulee osata nähdä Suomi (Suomen valtio?) pohjoismaisessa kontekstissa. Professorin mukaan perustuslaki siis velvoittaa kansalaiset ymmärtämään ja hyväksymään tietyn omaa (etnistä) identiteettiään koskevan historiantulkinnan ja lisäksi Suomen valtiota koskevan erityisen tulkinnan??!! :lol: Tämä vaikuttaa ennenkuulumattomalta. Onko olemassa kansainvälisiä vertailukohtia? Onko olemassa maata, jonka perustuslaki velvoittaisi kansalaisia omaa itseä ja ryhmää koskevaan historiantulkintaan."

Tammikuussa 2011 - ennen vaaleja, ennen Ahtisaaripaperin siirtymistä osaksi hallitusohjelmaa, ennen kielistrategiatyötä - professorit Fred Karlsson ja Henrik Meinander sekä europarlamentaarikko Henrik Lax kirjoittavat Hesarin yleisönosastossa ympäripyöreästi toimivan kielistrategian tarpeesta Suomessa. Eväitä strategiaan saataisiin Ahtisaaren johtaman poliittisen työryhmän tulevasta raportista ja vielä julkaisemattomista selvityksistä, joita ovat laatineet Kotimaisten kielten tutkimuskeskus ja Opetushallitus (nämä nimet kuulostivat jo tuolloin minusta pahaenteisiltä). Mielenkiintoisinta olivat minusta tekstin kytkökset identiteettipuheeseen:

- "Mustavalkoinen eipäs juupas -keskustelu pakkoruotsista on vääristänyt kielipoliittisia ja kansallisiakin perspektiiviejämme. Ensisijaisestihan pitäisi olla kyse siitä, miten haluamme hahmottaa identiteettimme ja paikkamme nopeasti muuttuneessa maailmassa. Millaisia kansakuntamme keskeisten maantieteellisten suuntausten tulisi olla ja kuinka ne pitäisi toteuttaa?
- "Kaipaamme nämystä kansalliskieltemme elintilan turvaamisen edellytyksistä, jotta suomalaisille voitaisiin varmistaa kestävät kielten opiskelumahdollisuudet. Kansallisen kielipääoman vaaliminen on koko kansan asia."
- "Kieltenopetuksen linjaukset ovat olennainen osa pienen kansakunnan kulttuuri- ja identiteettipolitiikkaa. Käsityksemme siitä, mihin kulttuuriin ja talouteen haluamme ensisijaisesti kytkeytyä ja kuulua, toteutuu konkreettisesti kielivalintonoissamme ja kielilainsaäädännössämme moneksi vuosikymmeneksi."

Meillä voivat tuon tason ammattilaiset ja vaikuttajat kirjoittaa maan luetuimpaan lehteen omalla nimellään, että heistä kyllä pitäisi "pienen kansakunnan kulttuuri- ja identiteettipolitiikka" toteuttaa heille kotoista Nordenia kaikille tuputtaen ja että heidän tuntemuksensa ovat riittävän yleispäteviä sanelemaan koko kansalle "käsityksemme siitä, mihin kulttuuriin ja talouteen haluamme ensisijaisesti kytkeytyä ja kuulua" ja tällä perusteella kaikkien muiden maassa asuvien lapsilla tulee olla pakkoruotsi peruskoulusta yliopistoon - vaikkei vastaavaa putkea ole missään maailmassa.

Vastaavasti demareissa vaikuttava filosofian tohtori, yliopiston lehtori, dosentti ja kansalaisaktivisti Thomas Wallgren päätyy Hesarin vaalikoneessa vastustamaan pakollisen ruotsin muuttamista vapaaehtoiseksi: "Pohjoismainen identiteetti on kaikille suomalaisille merkittävä voimavara. En usko että pohjoismaisuuden heikentämisestä Suomessa on kenellekään mitään etua. Kaikilla suomalaisilla tulee säilytttää yhtälainen oikeus [! - filosofi taatusti tunnistaa sanojen oikeus ja velvollisuus eron] ruotsin kielen oppimiseen. Valinnaisuuden lisääminen kouluissa johtaa helposti heikompien oppilaiden tulosten heikkenemiseen ja eriarvoistumiseen." - Ikään kuin Wallgren ei olisi koskaan tullut ajatelleeksi sitä, miten paljon pakkoruotsi heikentää tuloksia ja eriarvoistaa erilaisia yksilöitä ja lyö korvalle erilaisia taustoja.

Kesän 2012 Kokoomuksen puoluekokouksessa Jyrki Katainen käytti ponnekkaan puheenvuoron kaksikielisyyden puolesta: "Minulle tämä ruotsin ja suomen kielen oppivelvollisuus on kansallisuuskysymys", Katainen sanoi. "Suomi on kaksikielinen maa, meillä on yksi kansa ja kaksi kieltä. Mikä on sellainen vahva kansakunta, jossa ihmiset eivät edes yritä ymmärtää toisiaan?" Kataisen mukaan molempien kotimaisten kielten opiskelu on suomalaisen yleissivistyksen kulmakivi. "Kokoomus on valinnan vapauden puolesta, mutta yhteiskunnassa on myös velvollisuuksia", Katainen sanoi puoluekokoukselle.

HBL oli kirjannut Kataisen puheesta hiukan erilaisia kohtia:
- on osa kansallista identiteettiämme, että opiskelemme molempia kotimaisia kieliä.
- Kaikki kunnia valinnanvapaudelle, mutta kaikki ei voi olla valinnaista. Emme voi myöskään valita pois veroja. Jokaisessa toimivassa yhteiskunnassa on myös velvollisuuksia. Meidän ei tule kieltää juuriamme, pitäkäämme kansa yhtenäisenä.

Kataisen mielestä siis pakkoruotsi oli
- kansallisuuskysymys
- suomalaisen yleissivistyksen kulmakivi
- osa suomenkielisten kansallista identiteettiä
- suomenkielisten verojen kaltainen velvollisuus, joka liittyy yhtenäisenä pidettävän kansakunnan "juuriin"

(tässä ei puhuttu sentään "oikeudesta")

Tässä on pakkoruotsin avulla tullut määriteltyä sellaisia käsitteitä kuin kansallisuus, suomalaisuus, yleissivistys, suomalainen yleissivistys, kansallinen identiteetti, suomalaisten kansallinen identiteetti, kansakunnan juuret, suomalaisten juuret, kansakunnan velvollisuudet, suomenkielisten velvollisuudet.

Kun valtiomiehet, nobelistit ja filosofit muotoilevat ajatuksensa kuten tässä edellä, ei oikein tohdi olettaa, että he valehtelevat itselleen ja muille tarkoitushakuisesti. Jotain heille on tapahtunut - jotain sellaista, mikä saa heidät luulemaan, että kaksikielisyysnäytelmästä käsin voisi sanella rahvaan identiteetin ja rahvaan elämän lainalaisuudet. Kyse on minusta kaksikielisyysnäytelmän aiheuttamasta todellisuusvajeesta.
Viimeksi muokannut NRR, 18.08.2014 20:49. Yhteensä muokattu 1 kertaa.

JV Lehtonen
Viestit: 1868
Liittynyt: 22.04.2013 09:55

Re: Koottua liturgiaa

#2 Lukematon viesti Kirjoittaja JV Lehtonen » 18.08.2014 17:17

Haglund:

”Ruotsinkieli on korvaamaton osa suomalaisten identiteettiä. Se on osa kulttuuriperintöämme ja osa historiaamme.
Eurooppa on myös aina ollut osa historiaamme. Olemme kaikkina aikoina tehneet kauppaa muiden maiden kanssa.”



8. Haglund sekoittaa tässä toisiinsa valtion identiteetin ja yksittäisen kansalaisen identiteetin. Ruotsin kieli on osa Suomen valtion kaksikielistä identiteettiä. Ruotsin kieli ei kuitenkaan ole osa kuin hyvin harvan suomalaisen identiteettiä: nimittäin ruotsinkielisten ja kaksikielisten (kaksiäidinkielisten), joita on yhteensäkin alle 10 % kansalaisista. Suuren enemmistön identiteettiin ruotsin kieli ei kuulu millään tavoin - ei sen enempää kuin vaikkapa viron kieli (joka monella suomenkielisellä kuuluu "sukukieli-identiteettiin").
http://jaska.puheenvuoro.uusisuomi.fi/1 ... -ja-rkplle

Identiteettikysymys on kielikiistan tärkein osa-alue! Hyvä, että otit sen esille.

Suomalaisella on oltava LAILLINEN oikeus ruotsittomaan identiteettiin!

NRR
Viestit: 9999
Liittynyt: 10.02.2013 15:38

Re: Koottua liturgiaa

#3 Lukematon viesti Kirjoittaja NRR » 18.08.2014 18:10

Kaksikielisyysnäytelmän perusteisiin kuuluu suomenkielisen suomalaisuuden häivyttäminen väittämällä, että
- esivanhempamme olivat kaikki ruotsalaisia kielestä riippumatta ja
- ennen 1800-lukua kieli oli vain kommunikointitapa ja ihmiset ankkuroivat identiteettinsä uskontoon ja alueeseen.

Ja koska esivanhempamme eivät kuulemma tienneet mitään suomenkielisestä suomalaisuudesta eivätkä kuvitelleet olevansa mitään muuta kuin tietyn pitäjän asukkaita, tietyn kirkon ja tietyn kuninkaan alamaisia, ei ole mitään syytä puhua (syntyperään tai kieleen liittyvästä) etnisyydestä historiassa. Tämä suomenkielisten etninen historiattomuus kattaa kaiken. On vain Ruotsin historia, on vain Nordenin historia, on vain skandinaavinen kulttuuripiiri.

Vuosi sitten TKK:n teollisuustalouden professori Paul Lillrank kirjoitti HBL:ssa siitä, miten ruotsin kieli on taas hyökkäyksen kohteena. Kirjoituksessaan hän käsitteli suomalaista identiteettiä, joka syntyi hänen mielestään 1800-luvulla myyttien ja tarkoitushakuisen historiankirjoituksen avulla. Svenskfinlandin ongelma on professorin mukaan edelleen se, ettei sillä ole myyttiä, joka voisi kilpailla suomalais-ugrilaisen myytin kanssa. Näin pääsevät jotkut tahot kertomaan historiallisia valheita Ruotsista vieraana valloittajana. Näin hänen mukaansa jätetään huomiotta, että merkittävällä osalla kansaa on juuret lännessä ja että yhteiskunnalliset instituutiomme tulevat Ruotsista tai ainakin Ruotsin kautta. Professorin mukaan suomenruotsalaiset eivät ole onnistuneet riittävästi identifioimaan itseään ja tätä maata osaksi skandinaavista kulttuuripiiriä. Tämän vuoksi hänestä ruotsin kieli Suomessa on menettämässä merkitystään ja pelkistymässä vain kommunikaatiovälineeksi, jolle monet luulevat voitavan yksinkertaisesti laskea hintaa.

Näin siis suomenruotsalainen kaksikielisyysnäytelmä kokee suomalaisuuden myyttinä ja hakee korvaavia myyttejä, joilla liittää harhautetut fennot skandinaaviseen kulttuuripiiriin, siihen, johon ruotsinkieliset itse ovat oppineet samaistumaan ja johon kieli heidät luontevasti liittää.

Monenlaisia teemoja käsitellyt Jaska nosti tuolloin aiheesta keskusteltaessa tällä palstalla esiin toisenlaisia äänenpainoja:
Jaska kirjoitti:--- Kemiläisen jutusta [viittaus edesmenneen historian professorin artikkeliin http://www.tieteessatapahtuu.fi/0804/kemilainen.pdf] ---
Ruotsalaisten kansallisen identiteetin kannalta on kuitenkin tärkeä huomio: ilmeisesti maiden koko yhteyden ajan Suomen kansaa (josta käytettiin nimitystä "nation") pidettiin erillisenä. Se ei kuulunut "varsinaiseen Ruotsin kansaan" eikä siis sisältynyt kansalliseen identiteettiin.
(Sivu 26a)

Nordin [aiheesta väitellyt ruotsalainen historijoitsija] pohtii huolellisesti, mikä Suomen asema käytännössä oli. Hän toteaa asian, joka ei selvinnyt tasa-arvoisesta kohtelusta puhuneelle Ruotsin valtionjohdolle 1600- ja 1700-luvulla: että Suomella olisi ollut samat oikeudet vain jos suomenkieliset olisivat opetelleet puhumaan ruotsia. Koska he eivät voineet valtiopäivillä eivätkä oikeusistuimissa ja muissa virastoissa käyttää suomea, ei heillä ollut samoja oikeuksiakaan,
(Sivu 26b)

Ruotsissa pidettiin selvänä, että Suomi oli valloitettu maa, ja vanhojen valtioteoreetikkojen mukaan kansoja, joiden alue oli valloitettu tai jotka eivät muodostaneet keisarikuntaa, kuningaskuntaa tai tasavaltaa, voitiin kohdella mielivaltaisesti.
(Sivu 27a)
Väitän, että suomenruotsalainen kaksikielisyysnäytelmä sisältää monta näytöstä, jossa nimenomaan yritetään muuttaa suomalaisten kokemusta omasta etnisyydestään, esivanhemmistaan ja identiteetistään.

Hannu Jussi
Viestit: 1108
Liittynyt: 02.04.2011 19:32

Re: Koottua liturgiaa

#4 Lukematon viesti Kirjoittaja Hannu Jussi » 18.08.2014 18:42

Niin, NRR

Minäkin olen syntynyt vapaana; ainakaan syntymätodistuksessa ei lue, että minulla olisi velvoitteita mihinkään suuntaan.

Mielestäni surut sekoittavat ja sekoilevat. Se että heillä on näitä joka sortin kirppusirkuksia, niin tarkoitushan on, että he keksivät itselleen tapoja ja väyliä kuinka tahtovat ja kuinka toimia. Maailman parantaminen on aina hyvä asia.
Mutta - heillä ei ole mitään oikeutta puuttua muihin, kuin oman klubin jäseniin. Jos puuttuvat muiden tekemisiin, on se rikos.

Pakkoruotsi on rikos ihmisyyttä ja ihmisen vapautta vastaan.
Rkp tulisi lakkauttaa Suomessa.

Jos Ruotsi ja ruotsittaminen on niin ihanaa, niin he jotka näin tykkäävät, voivat painua "sinne".

JV Lehtonen
Viestit: 1868
Liittynyt: 22.04.2013 09:55

Re: Koottua liturgiaa

#5 Lukematon viesti Kirjoittaja JV Lehtonen » 18.08.2014 19:00

Paul Lillrank kirjoitti HBL:ssa siitä, miten ruotsin kieli on taas hyökkäyksen kohteena.
Niin- ja minun ruotsiton, suomenkielinen identiteettini on suomenruotsalaisten hyökkäyksen kohteena!

Eikö olisi järkevää lopettaa nämä hyökkäykset ja antaa jokaisen olla oman identiteettinsä mukaisesti
ainutlaatuinen, omanlaatuisensa suomalainen yksilö, ilman minkään intressiryhmän harjoittamaa hyökkäilyä!

Miksi suomenruotsalaiset eivät kunnioita ruotsitonta suomalaisuuttamme, vaan hyökkäävät sen kimppuun
väittäen, ettei ole suomalaisuutta ilman ruotsia!

Kuka tämän hyökkäyspolitiikan aloitti ? Emme ainakaan me suomalaiset!

NRR
Viestit: 9999
Liittynyt: 10.02.2013 15:38

Re: Koottua liturgiaa

#6 Lukematon viesti Kirjoittaja NRR » 18.08.2014 21:02

JV Lehtonen kirjoitti:
Paul Lillrank kirjoitti HBL:ssa siitä, miten ruotsin kieli on taas hyökkäyksen kohteena.
Niin- ja minun ruotsiton, suomenkielinen identiteettini on suomenruotsalaisten hyökkäyksen kohteena!

Eikö olisi järkevää lopettaa nämä hyökkäykset ja antaa jokaisen olla oman identiteettinsä mukaisesti
ainutlaatuinen, omanlaatuisensa suomalainen yksilö, ilman minkään intressiryhmän harjoittamaa hyökkäilyä!
Näin varmaankin, mikäli "ruotsiton, suomenkielinen identiteetti" olisi oikeutettu MUTTA professorihan sanoi, että suomalainen identiteetti syntyi 1800-luvulla myyttien ja tarkoitushakuisen historiankirjoituksen avulla. Svenskfinlandin ongelma on professorin mukaan edelleen se, ettei sillä ole myyttiä, joka voisi kilpailla suomalais-ugrilaisen myytin kanssa. Näin pääsevät jotkut tahot kertomaan historiallisia valheita Ruotsista vieraana valloittajana. Näin hänen mukaansa jätetään huomiotta, että merkittävällä osalla kansaa on juuret lännessä (tietysti, monta aaltoa eurooppalaisia väestövirtoja) ja että yhteiskunnalliset instituutiomme tulevat Ruotsista tai ainakin Ruotsin kautta. Professorin mukaan suomenruotsalaiset eivät ole onnistuneet riittävästi identifioimaan itseään ja tätä maata osaksi skandinaavista kulttuuripiiriä.

Siis ruotsiton, suomenkielinen identiteetti näyttää olevan liturgikoille paha, valheellinen - kun taas pohjoismainen ja skandinaavinen identiteetti on hyvä - ja Ahtisaaren mukaan "ruotsin kielen merkitys pohjoismaisen identiteetin rakennusaineena on keskeinen", Lipposen mukaan "suomalaista identiteettiä on mahdotonta kuvitella ilman ruotsalaisuutta ja ruotsin kieltä", Stubbin mukaan suomi-ruotsi "kaksikielisyys kuuluu identiteettiimme", Wallgrenin mukaan "pohjoismainen identiteetti on kaikille suomalaisille merkittävä voimavara" ja Kataisen mukaan "on osa kansallista identiteettiämme, että opiskelemme molempia kotimaisia kieliä". Voiko tuon selvemmin sanoa?

PS. Itse asiassa tuntuu, että näiden pakkoruotsin takuumiesten mukaan pakkoruotsi onkin identiteettiprojekti.

NRR
Viestit: 9999
Liittynyt: 10.02.2013 15:38

Re: Koottua liturgiaa

#7 Lukematon viesti Kirjoittaja NRR » 18.08.2014 21:34

Suomalaisuus merkitsee tietysti eri ihmisille eri asioita. Löysin taannoin hyvän tekstin siitä, miten suomenruotsalainen kokee suomalaisuuden osaksi skandinaavisuutta:

"Ruotsinkielisenä suomalaisena voin kokea että yhteisen historian myötä meillä on niin pitkät ja syvät yhteisjuuret kaikkiin pohjoismaihin. Juuret, jotka vasta 1809 jälkeen kasvoivat eri oksiksi että vaikka olen suomalainen pystyn samalla kokemaan kuuluvani "pohjoismaiseen piiriin ja ajattelutapaan". Tiedän että sen ansiosta meillä on oikeusvaltio, hyvinvointiyhteiskunta --- syvästä yhteenkuuluvuudesta kyse, eikä se ole mitenkään suomalaisuudestani pois. Suomalaisuuteni ei ole rajoitettu tähän maahan vaan suomalaisuuteni on osa meidän yhteisiä Pohjoismaita. Ja Suomen historia on osa Pohjoismaiden yhteistä historia siinä kuin Tanskan, Ruotsin, Norjan tai Islannin. Uskon että tämä on meille ruotsinkielisille aika yleinen asenne. Ja olen huomannut että monet suomenkieliset eivät voi sitä yksinkertaisesti ymmärtää tai kokea samalla tavalla."

Ruotsinkieliset jakavat usein kokemuksen, että heidän esivanhempansa olivat ruotsalaisia Ruotsin maakunnassa nimeltä Österland ja sitten tuli hirveä, kipeä ero 1809 kulttuurisista juurista ja etnisestä yhteydestä muihin skandinaaveihin. Arvid Järnefelt kirjoittaa kirjassaan ”Vanhempieni romaani” ruotsinkielisen sivistyneistön tunnoista näin:

"Syvälle oli vihollisen miekka tähän maahan uponnut. Maa oli kuin kahtia hajonnut. Ja milloin olikaan näin syvän haavan veri lakkaava tihkumasta! Haavan toinen puoli oli: - pakko tunnustaa valloitus, mukautua olevaan todellisuuteen, hakea valloittajan suosiota, mielistellä häntä. Mutta haavan toinen puoli oli entisen yhteyden elävä tunto, jota ei mikään asepakko voi miehen rinnasta repiä. Maa oli vapaasti ja täydellisesti ruotsalaistunut. Ruotsin kielen rakastaminen ja käyttäminen oli ainoa tie sivistykseen ja valoon. Sen säilyttämisestä tuntui kaikki riippuvan."

Suomenkielisillä ei ole vastaavia muistijälkiä perintönään. Sen sijaan suomenkieliset kantavat kipeitä jälkiä pitkästä alistettuna olosta, naapurien hävitysretkistä, vieraan kielen käytöstä hallinnossa ja sen aiheuttamista ongelmista, vääryyksistä. Suomenkielisillä useimmiten on säilynyt tunne siitä, että omat kielelliset esivanhemmat ovat ainakin parin tuhannen vuoden ajan raataneet ja rakastaneet tässä pohjoisessa maankolkassa eikä siinä yksi seitsemänsataa vuotta Ruotsin vallan aikaa ja vieraskielistä hallintoa muuta mitään. Kieli ja kansa saivat uusia vaikutteita joka suunnalta, selvisivät hengissä.

Tämä on jotenkin hyvin oleellinen ero suomalaisessa identiteetissä ruotsinkielisten ja suomenkielisten välillä ja selittää osin sen, miksi puhumme jatkuvasti toisemme ohitse.

Elisabet Järnefelt yritti pitää salonkia suomenkielisille ylioppilaille, joista osa oli aika eksyneitä ja turvattomia ruotsinkielisessä pääkaupungissa. He tulivat usein maalta, heillä ei ollut kaupungissa verkostoja, heitä ei kutsuttu paikallisiin sivistyskoteihin opettelemaan ajanmukaisia seurustelutaitoja. Moni sortui juomaan tai muuten vain keskeytti opinnot. Elisabetin poika Arvid kuvaa kirjassaan, että Elisabetin suureksi suruksi yksinkertaisesti ujous karkoitti nuo maalaisylioppilaat myös Elisabetin salongista ja hänen työnsä jatkui sitten suomenkielistyneiden (tai suomen kieleen palaavien) säätyläisperheiden nuorten kanssa, joilla oli jo säätyläisen elämänpiiri ja uskallus. He lähtivät tietoisesti luomaan sekä kaunokirjallisia juuria suomalaisuudelle että suomenkielistä korkeakulttuuria.

Tuon ajan ruotsinmielisten taustalla oli monia etnisia identiteettejä, jotka ruotsinkielisyys sulki sisäänsä. Monen perheen juuret olivat varsin monihaaraiset ja veivät Suomen ja Skandinavian lisäksi Eurooppaan. Ruotsinmielisyys oli se vapaamielinen (tosin ei suomen kieltä kohtaan) ja kulttuuriystävällinen aate, joka yhdisti heitä. Suhtautuminen suomen kieleen jakoi tuolloin säätyläiset ja repi rikki perheitä. Niillä, jotka jäivät ruotsinmielisiksi ja -kielisiksi, oli vahva negatiivinen suhtautuminen sekä suomen kieleen että suomenmielisiin - ja päinvastoin. Tästä on vain runsas sata vuotta ja tilanne jatkui paljon pitempään, kaikuja kuuluu vieläkin.

Mielestäni suomenruotsalaisessa identiteetissä on kaksi eri osaa: osin vaiettu tunne yhteisestä viikinkitaustasta ja sitten avoimesti esitetty tunne omaksuttavasta suomenskandinaavisuudesta, joka samaistetaan yhteisen arvopohjamme kanssa (vapaus, tasa-arvo, hyvinvointiyhteiskunta jne.). Eliittiin pyritään seulomaan vain ne, jotka hyväksyvät pakollista ruotsia vaativan kansalliskielitulkinnan ja tulkinnan Nordenista nimenomaan skandinaaviskan kautta avautuvana kotikenttänä, vaikka ruotsintaito voisi vähän heikko ollakin.

Suomenkielisten tunnot varmaan tunnetaan, mutta ne selitetään kateudeksi, eristäytymiseksi, sivistymättömyydeksi (ilmeisesti lähes samoin kuin sata vuotta sitten). Oman alan eliittiin pääseminen vaatii monenlaisten virallisten käsitysten kritisoimatta jättämistä - akateemiset ovat tottuneita opportunisteja, huomaamattaan. Vasta eläköityneet poliitikot ja vaikuttajat uskaltavat kritisoida pakollista koulu- ja virkamiesruotsia. Tavallisetkin kansalaiset ovat hiljaa peläten omaa ja lastensa leimautumista - tai siksi, etteivät tiedä, miten käydä korkeatasoista keskustelua kielitilanteesta. Edes argumentit kielivapaudelle eivät ole koskaan nousseet suurten lehtiemme artikkeleihin.

Hämmästyttävintä minusta on se, että identiteettitutkijat ovat hiljaa.

JV Lehtonen
Viestit: 1868
Liittynyt: 22.04.2013 09:55

Re: Koottua liturgiaa

#8 Lukematon viesti Kirjoittaja JV Lehtonen » 18.08.2014 22:15

Minua ei sinänsä jaksa kiinnostaa suomenruotsalaisten identiteetti(kriisi)-

Lähinnä hämmästyttää se räikeä kaksoisstandardi ja valikoiva suvaitsevaisuus,
jolla RKP ja Folktinget ajavat asiaansa.

Sekä RKP:ssä että Folktingetissä on nimittäin Ahvenanmaan edustus!

Eli samanaikaisesti ajetaan politiikkaa, jossa suomen kieli kategorisesti suljetaan pois identiteetistä
ja toisaalta suomenkieliselle pakotetaan ruotsin kieli osaksi suomenkielisen identiteettiä.

Minusta olisi oikeudenmukaista ajaa sellaista politiikkaa, että me suomalaiset saamme
sulkea ruotsin kategorisesti pois omasta elämästämme, aivan kuten Folktingetin jäsenet saavat sulkea
suomen kielen kategorisesti pois elämästään.

Siis vaatimukseni on kohtuullinen: Haluan, että minulla olisi edes samat kielipoliittiset oikeudet
kuin suomenruotsalaisilla!
Nyt minulla ei ole oikeutta ruotsittomaan suomalaisuuteen,
mutta suomenruotsalaisella on oikeus suomettomaan suomenruotsalaisuuteen ja sitä varten on olemassa
oma suomenruotsalainen alue, missä suomi on de facto kielletty!
Tuon alueen asioita ajaa sekä Folktinget että RKP!

Ei tää homma niin voi toimia, että suomenkieliset ovat aina kuin muovailuvahaa - muokattavissa kaikissa oloissa:
siis sekä ollessaan vähemmistönä että myös ollessaan ennemmistönä- aina ruotsalaisuuden ehdoilla!

Siis objektina ja toimenpiteiden kohteena- kun taas ruotsalaisuus on subjekti sekä
enemmistönä että vähemmistönä ollessaan!

TÄMÄ RÄIKEÄ KAKSOISSTANDARDI ON PURETTAVA!

Hansa
Viestit: 346
Liittynyt: 21.02.2013 11:57

Re: Koottua liturgiaa

#9 Lukematon viesti Kirjoittaja Hansa » 18.08.2014 22:53

Haglund:

”Ruotsinkieli on korvaamaton osa suomalaisten identiteettiä. Se on osa kulttuuriperintöämme ja osa historiaamme.
Eurooppa on myös aina ollut osa historiaamme. Olemme kaikkina aikoina tehneet kauppaa muiden maiden kanssa.”

Voi miten Haglund voi olla noin yksisilmäinen! Tuon väitteen toinen puoli on se, että koska Ruotsissa on iät ajat ollut suomenkielistä väestöä, ja Suomi on ollut satojen vuosien ajan osa Ruotsin kuningaskuntaa, suomen kieli on myös osa ruotsalaisten identtiteettiä, kulttuuriperintöä ja historiaa. Mutta se ei ole! Ruotsalaisten historiassa ja indentiteetissä suomen kielellä ei ole mitään asemaa.

Yhteisen historian täytyy olla yhteinen molemmille osapuolille. Miksi Ruotsissa ei kuitenkaan nähdä suomi-ruotsi -kaksikielisyyttä tärkeäksi, eikä koko väestön velvollisuus ole opiskella pakollista suomea?

Haglundin omassa eduskuntaryhmässä on Ahvenanmaan edustaja, joka ei millään tavoin pyri vaikuttamaan siihen, että Ahvenanmaalla tunnustettaisiin yhteys suomenkielisyyteen. En ole kuullut Haglundin kertaakaan moittivan Ahvenanmaata suvaitsemattomuudesta ja rasismista suomen kieltä kohtaan

Jan-Erik Andelin
Viestit: 1150
Liittynyt: 30.01.2013 21:45

Re: Koottua liturgiaa

#10 Lukematon viesti Kirjoittaja Jan-Erik Andelin » 19.08.2014 00:29

Hansa kirjoitti:Ahvenanmaan edustaja, joka ei millään tavoin pyri vaikuttamaan siihen, että Ahvenanmaalla tunnustettaisiin yhteys suomenkielisyyteen. En ole kuullut Haglundin kertaakaan moittivan Ahvenanmaata suvaitsemattomuudesta ja rasismista suomen kieltä kohtaan
No, hepsheps... Ruotsissa syntynyt Ahvenanmaan edustaja Elisabeth Nauclér pitää usein puheita eduskunnassa suomeksi, 40 % ahvenanmaalaisista sanovat osaavansa kohtuullista suomea ja 70 % lukee vapaaehtoista suomea kouluissa. Joten miten tässä nyt ei olisi "yhteyttä suomenkielisyyteen"?

Toinen asia on tietysti, kuten olen jo aikaisemmin kirjoittanutkin, että Ahvenanmaan suomenkielisillä
tulisi olla enemmän oikeuksia ja palveluja omalla kielellään. Samoin voisi kyseenalaistaa käytäntöä, jonka mukaan Ahvenanmaan kansanedustaja aina järjestäytyy RKP:n eduskuntaryhmän kanssa, vaikka olisikin vaikkapa demari. (Ahvenanmaalla on omapuoluejärjestelmänsä, eikä siellä ole esim. RKP:n osastoa, niin kuin joku taisi tässä foorumissa luulla).

NRR
Viestit: 9999
Liittynyt: 10.02.2013 15:38

Re: Koottua liturgiaa

#11 Lukematon viesti Kirjoittaja NRR » 19.08.2014 05:36

JV Lehtonen kirjoitti:Minua ei sinänsä jaksa kiinnostaa suomenruotsalaisten identiteetti(kriisi)-
Eihän se kiinnosta - mutta selittäähän se, miksi pohjoismainen identiteetti on "oikeus" kun taas suomalaisen ruotsiton identiteetti on "sivistymätöntä" ja "valhetta".
JV Lehtonen kirjoitti: Lähinnä hämmästyttää se räikeä kaksoisstandardi ja valikoiva suvaitsevaisuus,
jolla RKP ja Folktinget ajavat asiaansa.

Sekä RKP:ssä että Folktingetissä on nimittäin Ahvenanmaan edustus!

Eli samanaikaisesti ajetaan politiikkaa, jossa suomen kieli kategorisesti suljetaan pois identiteetistä
ja toisaalta suomenkieliselle pakotetaan ruotsin kieli osaksi suomenkielisen identiteettiä.

--- Haluan, että minulla olisi edes samat kielipoliittiset oikeudet
kuin suomenruotsalaisilla!
Mutta kuten JEA muistutti: tuollainen toive ei ole realistinen, sillä asut alueella, jossa vallitsee kaksikielisyysnäytelmä. Ahvenanmaalla ei näytellä.

Hansa
Viestit: 346
Liittynyt: 21.02.2013 11:57

Re: Koottua liturgiaa

#12 Lukematon viesti Kirjoittaja Hansa » 19.08.2014 09:05

Jan-Erik, miksi Haglund ei totea oman eduskuntaryhmänsä Naucleurille:

”Suomen kieli on korvaamaton osa ahvenanmaalaisten identiteettiä. Se on osa heidän kulttuuriperintöään ja historiaansa."

No, ei tietenkään RKP tuota sano, koska ruotsin kieli on freudenthalilaisessa ajattelussa suomen kielen yläpuolella ja ruotsinkielisten edut ovat ensisijaiset, suomenkielisten toissisjaisia.

Jan-Erik Andelin
Viestit: 1150
Liittynyt: 30.01.2013 21:45

Re: Koottua liturgiaa

#13 Lukematon viesti Kirjoittaja Jan-Erik Andelin » 19.08.2014 10:24

Hansa kirjoitti:Jan-Erik, miksi Haglund ei totea oman eduskuntaryhmänsä Naucleurille: ”Suomen kieli on korvaamaton osa ahvenanmaalaisten identiteettiä. Se on osa heidän kulttuuriperintöään ja historiaansa."
Koska Haglundille varmaan riittää nuo mainitsemani prosentit, jonka mukaan ahvenanmaalaiset pitävät itseään suomalaisina ja suhtautuvat vapaaehtoisesti riittävän myönteisesti suomen kieleen opiskelemalla sitä ja osaamalla sitä kohtuullisesti. Muilta osin Ahvenanmaa on kansainvälisellä sopimuksella erityistapaus, joka estää Suomea puuttumasta sen kielioloihin.
Hansa kirjoitti:No, ei tietenkään RKP tuota sano, koska ruotsin kieli on freudenthalilaisessa ajattelussa suomen kielen yläpuolella ja ruotsinkielisten edut ovat ensisijaiset, suomenkielisten toissisjaisia.
Voisit rauhassa jättää nuo freudenthalismit vähemmälle. Suurin osa suomenruotsalaisista eivät tiedä kuka Freudenthal oli (tiedätkö itse?) ja jos tietäisivät, niin eivät kannattaisi hänen rotuopillisia juttujaan. Tosin Freudenthal oli pääosin Suomen ruotsinkielisen maaseudun kieliperinteen tutkija, ja hänen rasistiset lausahdukset taas kovin irrallisia heittoja. Mutta siitä huolimatta minusta on valitettavaa, että mitalia hänen nimessään jaetaan, ja olen julkisesti ottanut kantaa sitä vastaan.

http://bbl.fi/opinion/ledare/2013-03-19 ... in-ett-tag

Hansa
Viestit: 346
Liittynyt: 21.02.2013 11:57

Re: Koottua liturgiaa

#14 Lukematon viesti Kirjoittaja Hansa » 19.08.2014 11:04

"Koska Haglundille varmaan riittää nuo mainitsemani prosentit, jonka mukaan ahvenanmaalaiset pitävät itseään suomalaisina ja suhtautuvat vapaaehtoisesti riittävän myönteisesti suomen kieleen opiskelemalla sitä ja osaamalla sitä kohtuullisesti. Muilta osin Ahvenanmaa on kansainvälisellä sopimuksella erityistapaus, joka estää Suomea puuttumasta sen kielioloihin."

Koko RKPn eduskuntaryhmä itki ja raivosi kansalaisaloitteen lähetekeskustelussa, miten hirveää on, jos ruotsin opiskelu muutetaan suomenkielisille vapaavalintaiseksi.
He katsoivat, että heillä on oikeus puuttua 5 milj suomenkielisen valinnanvapauteen, vaikka meillä osataan ja valittaisiin jatkossakin ruotsia taatusti enemmän kuin Ahvenanmaalla suomea.
RKPlle ahvenanmaalaisten vapaus suomen kielestä on pyhä asia, josta ei sovi mainita, vaikka identiteetti, historia ja kulttuuri suomenkielisten kanssa on yhteinen ja siten perusteet pakkosuomelle voisivat olla samat.
Tuo RKPn alistava ja pakottava asenne suomenkielisiin on erittäin loukkaava.

JV Lehtonen
Viestit: 1868
Liittynyt: 22.04.2013 09:55

Re: Koottua liturgiaa

#15 Lukematon viesti Kirjoittaja JV Lehtonen » 19.08.2014 11:10

Jan-Erik Andelin kirjoitti:
Koska Haglundille varmaan riittää nuo mainitsemani prosentit, jonka mukaan ahvenanmaalaiset pitävät itseään suomalaisina ja suhtautuvat vapaaehtoisesti riittävän myönteisesti suomen kieleen opiskelemalla sitä ja osaamalla sitä kohtuullisesti.
Jaa-a, ei taida asia edetä, kun jopa tässä lauseessa tulee esiin- kaksoisstandardi.

Ahvenanmaalla 2006 perusteltiin pakkosuomesta luopumista nimenomaan muiden kielten tarpeilla-ei itsehallinnolla!
Suomessa sama perustelu -muiden kielten tarve-ei päde! RKP:ssä ja Folktingetissä siis ajetaan kaksilla rattailla!
Pitäisikö meidän vain vaieten sietää tällaista kaksinaamaisuutta ?

"Suomalaiset pitävät itseään pohjoismaalaisina, mutta Haglundille EI RIITÄ vapaaehtoisesti luettava ruotsi...ja sen kohtuullinen osaaminen."
Mikä yli-ihminen ja herrakansan edustaja tuo Haglund (ja RKP) kuvittelee olevansa ?

Milloin RKP ja Folktinget myöntävät, että kyseessä on suomenkieliseen väestöön kohdistuva simputtaminen ja
von oben identiteetin pakkosyöttö?

Kielipoliittinen kriisi päättyy vasta sitten, kun suomenruotsalaisuuden edunvalvojat luopuvat ylimielisestä asenteestaan ja siitä
juontavasta kaksoisstandardista.

Onko se mahdollista, JEA ? Koskaan ?

Vastaa Viestiin