Sivu 1/1

Puolustusyhteistyö Ruotsin kanssa

Lähetetty: 07.05.2014 11:20
Kirjoittaja jänkäkoira
http://svenska.yle.fi/artikel/2014/05/0 ... ch-sverige
Kommunicerar på svenska

I och med försvarssamarbetet kan det finnas skäl för tjänstemän och militärer att fräscha upp sin svenska. Försvarsminister Carl Haglund säger nämligen att det mesta av kommunikationen går på svenska.

- Vi jobbar mest på svenska, men en del gemensamma dokument skrivs på engelska som är det gemensamma språket för försvarsfrågor i Europa. Språket är ingen central fråga i det här sammanhanget, men det är alltså svenska och engelska som gäller i praktiken, säger Haglund.
Eli pitäs virkamiesten ja armeijan väen ruveta virkistämään ruotsin kieltään tiukemman sotilaallisen yhteistyön takia. Jos itse olisin armeijan leivissä, olisin aika pulassa. Sillä minulla ei ole harmainta aavistustakaan edes siitä mikä rynnäkkökivääri on ruotsiksi saatikka mistään muustakaan armeijajargonista/termistöstä.

Ja tuo, että kieli ei ole keskeinen kysymys, mutta kuitenkin suomalaisten on tulee käyttää itselleen vieraampaa kieltä, vaikka (kuten Haglundkin toteaa) englanti on yleisesti käytössä näissä asioissa Euroopassa.

Re: Puolustusyhteistyö Ruotsin kanssa

Lähetetty: 07.05.2014 11:56
Kirjoittaja JV Lehtonen
Puolustusasioissa meillä on toimiva kaksikielisyys- suomi ja englanti.
Ruotsin kieltä ei siihen tarvita sotkemaan.
Esim. ilmavoimat tyrmäsi jo ajatuksen.

Haglundin visio palauttaisi suomalaiset takaisin 1600-luvulle
"ruotsalainen taistelee urheasti viimeiseen suomalaiseen" -ajatteluun.

Koko kuviosta saisi kyllä aika meheviä populistisia purkauksia,
mutta jätän ne perussuomalaisille.

Miksi muuten ei Ruotsin armeija voisi opetella suomea, jos englanti ei suju ?

Kaikki netin ja konsolien sotapelitkin muuten ovat englanniksi! Myös Ruotsissa!