Maaliskuussa 2000 voimaan tulleen Suomen perustuslain mukaan sekä suomenkielisellä että ruotsinkielisellä on oikeus käyttää omaa kieltään hoitaessaan asiaansa tuomioistuimessa tai muussa viranomaisessa.
Perustuslaki ei edellytä, että jokaisen virkamiehen pitäisi osata sekä suomea että ruotsia, vaan siihen johtaa tammikuussa 2004 voimaan tullut laki julkisyhteisöjen henkilöstöltä vaadittavasta kielitaidosta eli niin sanottu kielitaitolaki.
Jos kansan enemmistö haluaa pakkoruotsista eroon, sen kannattaisi ottaa kohteekseen ensin kielitaitolaki.
Näin kirjoittaa lain sekatyöläinen Ahvenniemi.net -blogissa.
http://ahvenniemi.net/
Kielitaitolaki?
Re: Kielitaitolaki?
Aivan niin.
Kansan enemmistö ei saa tietoa siitä mikä laki ja säädös tarkoittaa mitäkin todellista asiaa. Edes koulutetuista useimmat tuskin erottavat niitä. Poliittinen höökäily milloin minkäkin oikeuden tai periaatteen merkeissä näköjään sekoittaa päät jopa lainsäätäjien keskuudessa.( "Maamme on kuulemma kaksikielinen, hallelujaa aaamen." Ja ruotsinkieliseksi ilmoittautunuthan tietysti on oikeutettu saamaan sånhärnasånhärnasånhärna...uskoo jokainen viranomaistaho virallisesti. - Muttei usko oikeasti.)
Yleisesti kyllä tiedetään, että oppilaitoksissa on pakko opiskella ruotsia, ja tutkintoa ei saa ilman sitä. Tätä ei selvä enemmistö halua. Ja se on kuuluva vaatimus ja tosiasia.
Me tarvitsemme juuri tuollaista erittelyä, johon mainittu kirjoitus viittaa, ja todellisuuden kartoitusta ja muutosta haluavien omaehtoista koulutusta. Mutta ei millään tsättäilysivustoilla nimimerkkiheittoina vaan oikeitten ihmisten kesken esimerkiksi tämän yhdistyksen jäsenille tarkoitetulla suljetulla keskustelusivulla ja sen kautta kehittyvien tapaamisten ja seminaarien kautta.
Kansan enemmistö ei saa tietoa siitä mikä laki ja säädös tarkoittaa mitäkin todellista asiaa. Edes koulutetuista useimmat tuskin erottavat niitä. Poliittinen höökäily milloin minkäkin oikeuden tai periaatteen merkeissä näköjään sekoittaa päät jopa lainsäätäjien keskuudessa.( "Maamme on kuulemma kaksikielinen, hallelujaa aaamen." Ja ruotsinkieliseksi ilmoittautunuthan tietysti on oikeutettu saamaan sånhärnasånhärnasånhärna...uskoo jokainen viranomaistaho virallisesti. - Muttei usko oikeasti.)
Yleisesti kyllä tiedetään, että oppilaitoksissa on pakko opiskella ruotsia, ja tutkintoa ei saa ilman sitä. Tätä ei selvä enemmistö halua. Ja se on kuuluva vaatimus ja tosiasia.
Me tarvitsemme juuri tuollaista erittelyä, johon mainittu kirjoitus viittaa, ja todellisuuden kartoitusta ja muutosta haluavien omaehtoista koulutusta. Mutta ei millään tsättäilysivustoilla nimimerkkiheittoina vaan oikeitten ihmisten kesken esimerkiksi tämän yhdistyksen jäsenille tarkoitetulla suljetulla keskustelusivulla ja sen kautta kehittyvien tapaamisten ja seminaarien kautta.
KIELILAISTA on kysymys
Ilmeisesti nimerkki nrr:n pyrkimys on sekoittaa ihmisten ajattelua puhumalla kielitaitolaista. Yleisesti kun puhutaan kielilaista, kun on kysymys virkamiesten pakkoruotsivaatimuksista, virkamiespakkoruotsista. Kaikki tietävät, mistä on kysymys, kun puhutaan kielilaista. Kielilaki on yleinen, vakiintunut nimitys, kuten on pakkoruotsikin. Kaikki tietävät, mitä pakkoruotsi tarkoittaa.
Tämän yhdistyksen, Vapaa kielivalinta yhdistyksen tarkoituksena on pakkoruotsin poistaminen suomenkielisistä kouluista. Suomalaisten kieliosaamista halutaan monipuolistaa antamalla oppilaille mahdollisuus valita jokin muu kieli pakkoruotsin tilalle.
On luonnollista, että pakkoruotsin lakkauttamisen myötä lakeja tulee uudistaa vastaamaan muutoksia. Kielilaki on yksi keskeinen laki koululakien ohella, johon täytyy tehdä muutoksia. Kielilaki on syytä kirjoittaa kokonaan uudestaan.
Tämän yhdistyksen, Vapaa kielivalinta yhdistyksen tarkoituksena on pakkoruotsin poistaminen suomenkielisistä kouluista. Suomalaisten kieliosaamista halutaan monipuolistaa antamalla oppilaille mahdollisuus valita jokin muu kieli pakkoruotsin tilalle.
On luonnollista, että pakkoruotsin lakkauttamisen myötä lakeja tulee uudistaa vastaamaan muutoksia. Kielilaki on yksi keskeinen laki koululakien ohella, johon täytyy tehdä muutoksia. Kielilaki on syytä kirjoittaa kokonaan uudestaan.