En tunne lakeja niin hyvin, että tietäisin, miten omankielistä koulutusta on järjestettävä/järjestetään. Ruotsinkielinen koulutus ei kuitenkaan ole pakkoruotsia, josta me puhutaan. Suomesta löytyy myös muunkielisiä kouluja (joissa on myös pakkoruotsi).Jaska kirjoitti:Jos lähdet vaatimaan jokaiseen ruotsinkieliseen kuntaan suomenkielisiä kouluja, tiedät varmaan, että seuraavaksi vaaditaan kaikkiin suomenkielisiin kuntiin ruotsinkielisiä kouluja – kansalliskielten tasavertaisuus, nääs.TMK kirjoitti:No tässähän ei olisi silloin kyse pakkoruotsista, vaan suomenkielisen oikeudesta omankieliseen koulutukseen, ihan eri asia.
Perustuslakia taas on pirun vaikea muuttaa, joten kansalliskielet saavat jäädä sinne toistaiseksi. Paljon helpompi on päästä eroon pakkoruotsista.
1 % suomenkielisistä yhteiskunnallinen pakkoruotsi on minusta paljon pienempi hinta kuin se, että ympäri maan pitää alkaa pykätä ruotsinkielisiä kouluja. Mites sinusta? Tosin jos kuntaliitokset etenevät niin pitkälle, että koko maa koostuisi vain viidestä kunnasta, tuo ei enää olisi paha menoerä…
Sinä tarkoitat yhteiskunnalla siis eduskuntataloa. Minä tarkoitan yhteiskunnalla sitä, kun ihminen saa viranomaispalveluja jokapäiväisessä elämässään: poliisi ja lupapalvelut jne. Ruotsinkielisillä alueilla se yhteiskunta on ruotsinkielinen.TMK kirjoitti:Suomen yhteiskunta toimii suomeksi, sille nyt ei vain voi mitään, jos se ylipäätään toimii millään kielellä. Kaikki keskustelu käydään valtakunnan tasolla suomeksi, lait kirjoitetaan ensin suomeksi jne. Ei se ainakaan ruotsiksi toimi, koska sitä ei osaa kuin pieni vähemmistö.
Lukekaa tuo tarkoin! Me olemme ymmärtäneet yhteiskunta-sanan eri tavalla! Siksi keskustelu on junnannut paikallaan.
Tuo on harhaanjohtavaa, koska se mahdollistaa tulkinnan, että suomi olisi pääasiallinen kieli kaikkialla, mikä on väärä kuvitelma. Pitäisi sanoa: ”suomi on yhteiskunnan kieli suurimmassa osassa Suomea.”TMK kirjoitti:Suomi on Suomen pääasiallinen kieli.
Minä tarkoitan yhteiskuntaa, josta Wikipedia tietää sanoa: "Yhteiskunta muodostuu ihmisten kaikkien (nykyisten ja siihen mennessä institutionalisoituneiden) vuorovaikutussuhteiden verkostoista, josta valtio on vain osa. Yhteiskunta jaetaan muun muassa hegeliläisessä ja liberalistisessa perinteessä valtioon ja kansalaisyhteiskuntaan." Valtio on vain osa, mutta siihen se kuitenkin yleisesti rajoittuu. Esimerkiksi poliisi on osa valtion koneistoa ja suurin osa poliiseista puhuu kuitenkin suomea, elleivät aivan kaikki, mutta ruotsia osaa harva. Jos joku ruotsinkielinen pohjalainen haluaisikin asua täysin erossa suomenkielisestä yhteiskunnasta, hän tuskin pystyisi siihen, koska jo Vaasa tärkeimpine palveluineen on enemmistöltään suomenkielinen. Pienen paikkakunnan asukas ei voi ajatella, että kunnan rajojen ulkopuolella ei olisi mitään tärkeää (kuten joku helsinkiläinen), koska siellä ovat esimerkiksi yliopistolliset sairaalat ja käräjäoikeudet, kaikenlainen koulutus jne. Heihin (poliisi, kunnat, koulut) myös vaikuttavat yhteiskunnan säännöt eli lait, joista päätetään eduskunnassa, jossa keskustelu käydään enimmäkseen suomeksi. Esimerkiksi Quebecin yhteiskunnan voisin sanoa olevan ranskankielinen, sillä heillä on kuitenkin oma hallintonsa JA myös mahdollisuus järjestää kaikki tärkeät palvelut (sairaanhoito, koulutus, oikeuslaitos) itse täysin ranskaksi, koska sieltä esimerkiksi löytyy sellainen pikkukaupunki kuin Montreal. Ruotsinkielisillä ei ole Suomessa vastaavaa mahdollisuutta elää elämänsä täysin ruotsiksi, koska suurimmat kaupungit tärkeimpine palveluineen ovat enemmistöltään suomenkielisiä.
Kansalaisyhteiskunta toimii Suomessa ensisijaisesti suomeksi (kaikki isommat järjestöt jne.), koska suurin osa kansalaisista puhuu suomea äidinkielenään, joten se on luonnollinen valinta. Siitä voi tietenkin vetäytyä syrjään, mutta silloin kärsijä on yleensä vetäytyjä itse, suurin osa sitä ei edes huomaa. (Vähän kuin opiskelijabileissä, joissa on se yksi suomea osaamaton vaihtari. Jonkin aikaa ihmiset jaksavat huomioida ja puhua englantia, mutta kun ilta menee pitemmälle, keskustelu kääntyy suomeksi. Kukaan ei jaksa kääntää kaikkea koko ajan englanniksi, vähän samalla tavalla kuin vain ruotsia osaava suomalainen ei pysty seuraamaan suomenkielistä yhteiskunnallista keskustelua ja on vain käännetyn tiedotuksen varassa. Jos porukassa on useampi suomea osaamaton, kieli pysyy tietenkin englantina, koska haluamme pitää mielenkiintoista keskustelua yllä. 1/20 ei kuitenkaan siihen riitä.) Yhteiskunnassa voi tietenkin olla ruotsinkielisiä yhteisöjä, mutta niillä harvoin on samanlaista merkitystä kuin yhteiskunnalla.
Lisäys: Minun vanhalla kotipaikkakunnallani ei ole enää omaa poliisia eikä muitakaan palveluita vaan ne haetaan lähimmästä kaupungista. Löytyykö Pohjanmaalta edes ruotsienemmistöistä kaupunkia, jolla sellainen olisi, vai käyvätkö hekin Vaasassa tai jossain muualla?