Ylen areenaan näyttää tulevan joka päivä uusi ohjelma, jossa käsitellään suomenruotsalaisuutta, sen historiaa, sen vaikuttajia...
Ruotsinkielinen media näyttää myös pyrkivän kertomaan yleisölleen, että pakkoruotsin kaltainen järjestely on sekä hieno juttu että yleinen käytäntö. Nyt areenalla on julkaistu Euroopan komissiossa työskentelevän vähemmistökielten asiantuntijan ja kymmentä kieltä sujuvasti puhuvan Johan Häggmanin haastattelu, jossa hän mm. kertoo, miten Suomessa tulisi ottaa mallia Kataloniasta:
http://arenan.yle.fi/tv/2210878
PS. Muutama huomioToinen tärkeä kysymys katalaaneille on koulukieli. Kataloniassa tuskin halutaan kuulla kaksikielisistä kouluista, joiden puolesta pääministeri Alexander Stubb nykyisin puhuu. Kataloniassa myös monet espanjankieliset vanhemmat panevat lapsensa katalaaninkieliseen kouluun, jotta nämä oppisivat vähemmistökielen. Monikielisyysasiantuntija Johan Häggmanin mielestä samaa filosofiaa Suomikin voisi noudattaa.
- Olen joskus ehdottanutkin sitä. Enemmistön pitäisi saada vähemmistökielen kielikylpy. Paikkakunnilla, missä kielet ovat tasaväkisiä, kuten Pietarsaaressa kaksikieliset koulut ovat toimiva ratkaisu. Kumpikaan kieli ei ole hallitsevassa asemassa. Mutta Helsingissä ja Turussa suomi tulisi vallitsevaksi, jos kouluissa alettaisiin opettaa osa aineista suomeksi.
- Sen sijaan mielestäni olisi hyödyllistä, jos pääkaupunkiseudulla ja koko Suomessa voitaisiin opettaa tiettyjä aineita ruotsiksi suomenkielisissä kouluissa. Toimittaisiin suunnilleen niin kuin Kataloniassa. Se on kielikylvyn idea Kataloniassa. He käyttävät siitä sanaa immersio.
- Katalaanista halutaan yhtä vahva kuin espanjasta, käytetään termiä normalisointi. Ajatuksena on se, että koska espanja hallitsee kotona, kaduilla ja urheiluseuroissa, kouluopetuksen on oltava kaikissa aineissa katalaaninkielistä, jotta lapset saavat vahvan sanavaraston.
- Se nähdään myös tasa-arvokysymyksenä tai oikeudenmukaisuuskysymyksenä. Jos lapset eivät opi katalaania täydellisesti, he ovat huonommassa asemassaa, heistä ei tule kaksikielisiä. Katalaaninkieliset taas puhuvat yleensä täydellistä espanjaa.
- Espanjankankieliset lapset saavat samat mahdollisuudet, kun kaikkia aineita opetetaan katalaaniksi. Samalla tavalla suomenkieliset Jyväskylässä tai Joensuussa saisivat vahvemman ruotsin kielen taidon ja paremmat mahdollisuudet työmarkkinoilla, jos tiettyjä aineita opetettaisiin ruotsiksi. Esimerkiksi maantietoa tai historiaa tai vaikka voimistelua. Ruotsiksi ei aina tarvitse opettaa samaa ainetta. Se voisi vaihdella koulujen ja luokkatasojen välillä.
- Pohjanmaan ruotsinkielisillä alueilla voitaisiin opettaa joitakin aineita suomeksi, jotta oppilaiden suomen kielen taito paranisi.
- Ajatuksena on se, että kaikki oppivat puhumaan alueellista kieltä tai vähemmistökieltä sujuvasti. Näin vähemmistökielestä tulee jälleen yhtä vahva kuin enemmistökieli.
- katalaania puhuu äidinkielenään Espanjassa liki 7 miljoonaa ihmistä
- Kataloniassa puhuu 45% espanjaa ja 35% katalaania ja 11% on kaksikielisiä, muitakin kieliryhmiä on
- Katalonian maakunta on valtionomainen alue, joka myös pyrkii itsenäistymään
- katalaani ja espanja ovat toisiaan lähellä olevia kieliä
- espanja on ehdoton maailmankieli, jonka puhujat voivat nousta minkä tahansa alan asiantuntijaksi puhumatta sanaakaan muita kieliä ja voivat kierrellä laajasti ympäri maailmaa puhuen vain omaa kieltään