Helsingin yliopiston ylioppilaskunta on päivittänyt kielistrategiaansa ja kyselee ongelmista.
"Huomaatko opiskelevasi kaksi-, tai käytännössä jo lähes kolmikielisessä yliopistossa? Toimiiko se vai oletko kyllästynyt toistuviin ongelmiin?"
http://hyy.helsinki.fi/fi/media-arkisto ... aatteisiin
(alhaalla linkin takana palautelomake)
Ruotsinkielisillä sivuilla on joitakin tekstejä suomeksi, mm.
"HYYn toimintaa leimaa elävä kolmekielisyys, jossa jokainen tietää voivansa puhua suomea, ruotsia tai englantia ja myös uskaltaa tehdä niin."
Siis lähes kolmikielisestä on muutamalla klikkauksella päästy kolmikieliseen. Tämä on ensimmäinen kerta, kun puolivirallisessa yhteydessä törmään tähän käsitteeseen. Onko kaksikielisyyttä jo niin vaikea myydä, että on puhuttava kolmikielisyydestä?
Mutta olisiko syytä tarkistaa esim. pakkoruotsin perusteet. Onko pakkoruotsin perusteena HYY:ssä "elävä kolmikielisyys". Miksei HYY ota kantaa pakkoruotsin järjettömyyteen?
HYY ja kolmikielisyysliturgia
-
- Viestit: 1868
- Liittynyt: 22.04.2013 09:55
Re: HYY ja kolmikielisyysliturgia
Ruotsinkielisillä sivuilla on joitakin tekstejä suomeksi, mm.
"HYYn toimintaa leimaa elävä kolmekielisyys, jossa jokainen tietää voivansa puhua suomea, ruotsia tai englantia ja myös uskaltaa tehdä niin."
Siis lähes kolmikielisestä on muutamalla klikkauksella päästy kolmikieliseen. Tämä on ensimmäinen kerta, kun puolivirallisessa yhteydessä törmään tähän käsitteeseen. Onko kaksikielisyyttä jo niin vaikea myydä, että on puhuttava kolmikielisyydestä?
Mutta olisiko syytä tarkistaa esim. pakkoruotsin perusteet. Onko pakkoruotsin perusteena HYY:ssä "elävä kolmikielisyys". Miksei HYY ota kantaa pakkoruotsin järjettömyyteen?[/quote]
Monikielisyyteen kuuluu aina pakkoruotsi!
http://www.pohjalainen.fi/uutiset/maaku ... -1.1507823
"HYYn toimintaa leimaa elävä kolmekielisyys, jossa jokainen tietää voivansa puhua suomea, ruotsia tai englantia ja myös uskaltaa tehdä niin."
Siis lähes kolmikielisestä on muutamalla klikkauksella päästy kolmikieliseen. Tämä on ensimmäinen kerta, kun puolivirallisessa yhteydessä törmään tähän käsitteeseen. Onko kaksikielisyyttä jo niin vaikea myydä, että on puhuttava kolmikielisyydestä?
Mutta olisiko syytä tarkistaa esim. pakkoruotsin perusteet. Onko pakkoruotsin perusteena HYY:ssä "elävä kolmikielisyys". Miksei HYY ota kantaa pakkoruotsin järjettömyyteen?[/quote]
Monikielisyyteen kuuluu aina pakkoruotsi!
http://www.pohjalainen.fi/uutiset/maaku ... -1.1507823
Re: HYY ja kolmikielisyysliturgia
Sehän onkin karmeaa, että meillä mediassa kaupitellaan pakkoruotsilinnoitusta muka monikulttuurisuuden ja monikielisyyden ystävänä, vaikka juuri sieltä tulee järkyttävimmät kommentit, joissa uussuomalaiset on houkuteltava kotoutumaan ruotsiksi vaikka tämän kohtalon kokeneet ovat olleet katkeria herätessään maan todellisuuteen, tai kommentit joissa julistetaan, ettei muiden kieliryhmien jäsenmäärällä ole mitään vaikutusta palvelujen tarjoamiseen tai pakkoruotsiin.JV Lehtonen kirjoitti: Monikielisyyteen kuuluu aina pakkoruotsi!
Mutta hei, käykää nyt kommentoimassa HYY:n kieliperiaatteita ja ylipäätään yliopiston pakkovirkaruotsia, jota ei ole pohdittu, jolle ei ole annettu perusteita ja jonka kaltaista järjettömyyttä ei ole missään, mutta jota ylioppilaskunnat eivät ole VIELÄ lähteneet kritisoimaan:
linkki sivun alalaidassa: http://hyy.helsinki.fi/fi/media-arkisto ... aatteisiin